Şehinşah - Türlü Bela [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Şehinşah
Album: 666
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Giriş]
(Gezer on the beat)
Yıkılmayacağım, sırıtacağım kısır kısır
Hırsımı hıncımı çıkartıp ıssızlaşacağım
Yıkıp yakmaktan sıkıldım
Kıyımsızım kıyamayacağım
Kınında kılıcım ısırmayacağım
Sınırlarınızı sıfırlayacağım
Kıçında bacağım çıkarmayacağım
Tüm oyunları bozacağım

[Verse 1]
Kafa yormayın anlama fazla
Yapay olmadık haspalar asla
Baban olmalı kahraman hâlâ
Atlas, ara sor canım arada kanka
Telefonu çal bağlan WhatsApp'tan
Medet umarsak yandık anan
Çıkılmaz sokağım, aklıma sokayım
Yıkılmaz, yıkılmaz, yıkılmayacağım
Tırtıkla rız'kımdan dımdızlak kalayım
Çıktıkça cılkından çıldırtan hayatım
Çıldırmayacağım yıldırmaz gazabı
Kal kadın lavlar altında ıslanalım
Varsın havlasın arkamızdan alayı
Açsın dava bırakmasınlar yakamı
Yemişler belli kıskançlıktan kafayı
Desinler "Deli!" yataktan çıkmayalım

[Nakarat]
Kaçınılmaz ortadan ikiye yarılacak dünya
Şaşırırlar her zaman istediklerimi yaptığımda
Alışın artık tartışmaya kapalı kapılar ardı saklı kalp
Aç kır da, kırıp da kandırma
Ortadan ikiye yarılacak dünya
Şaşırırlar her zaman istediklerimi yaptığımda
Alışın artık tartışmaya kapalı kapılar ardı saklı kalp
Aç kır da kırıp da kandırma

[Verse 2]
Başımda türlü bela, türlü bela
30 yaşında düştü keza yüzüm
Gülsün hesap sorar hepsi
Selam, ben hayatınızın içine düştüm
E n'apayım? Üstünüm işte
Çalışıyo' farklı bi' şeyler
Dümbüğün tekiyim sadece
Küsmüşüm işte
Süzdüm şemalini rüküş bi' tiple
Şekil pezevengisin üstümüz is be
Bizim gibiler hisle yüzdürür dilde kelimeleri
Düşkünüz beat'e
Ülkümüz Hip ve Hop
Weed ve hap
Kitle büyütürüz bizde
Mide krampları süründürür iyiden iyiye
Cidden aşk gibi bir şey
Bir kadının derdi de taş gibi bir şey
Kaç kişi git gel yaptı?
Bi' vals iyisinden
İnan hiç birisinden dirhem haz almadım
Sahte her halt
İkimiz de kibirimizi dize getiremedik
İncindik içinde git işte
Bittik biz ittirme
Sindir, tiksindirtme
Derinliğinde bilincinin istemediğin hep
Şimdideyiz geçmişi siktirtme
Biz bizeyiz sevgilim hiçlikte
Gecikmeli bi' geliş esprisini yitirmiş
Estetik değildi ikili ilişkilerimiz hiç
Etkeni tesiri psikolojimizi bitirdi
Cepheyi terk edip gittim, Oportünistim epeydir
Elime bi' şey geçmedi ki düşündüğümde seni
Küçük düşürme kendini! Yürü, sürünme, sevindirme
Yıkılmayacaksın!

[Nakarat]
Kaçınılmaz ortadan ikiye yarılacak dünya
Şaşırırlar her zaman istediklerimi yaptığımda
Alışın artık tartışmaya kapalı kapılar ardı saklı kalp
Aç kır da kırıp da kandırma
Ortadan ikiye yarılacak dünya
Şaşırırlar her zaman istediklerimi yaptığımda
Alışın artık tartışmaya kapalı kapılar ardı saklı kalp
Aç kır da kırıp da kandırma

[Çıkış]
(Gezer on the beat)

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Tekst piosenki to opowieść o determinacji i nieustępliwości w obliczu trudności oraz wyzwań życiowych. Artysta opowiada o swojej postawie, odmowie poddania się oraz gotowości do walki o swoje cele. Wydźwięk utworu oscyluje między zadumą a pewnością siebie, a także zawiera elementy autoironii.

 

W pierwszej zwrotce artyści wyrażają swoją niezłomność i gotowość do stawienia czoła przeciwnościom. Tekst zawiera elementy metaforyki, jak również bezpośrednich zapowiedzi działania. Poprzez obrazy wizualne i wyraziste frazy artysta kreuje wizerunek osoby, która nie zraża się nawet w obliczu najtrudniejszych wyzwań.

 

Refren "Kaçınılmaz ortadan ikiye yarılacak dünya" (Nieuniknione podzielone na pół świata) odnosi się do nieprzewidywalności życia i zmian, które mogą nastąpić w każdej chwili. Artysta podkreśla swoją gotowość do działania i nieustępliwość wobec przeciwności losu, a także pewność siebie w dążeniu do realizacji swoich marzeń.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Şehinşah
Diabolico
472
{{ like_int }}
Diabolico
Şehinşah
Cehennem Senfoni
466
{{ like_int }}
Cehennem Senfoni
Şehinşah
Hip Hop Okulu
425
{{ like_int }}
Hip Hop Okulu
Şehinşah
Mada Kafa
403
{{ like_int }}
Mada Kafa
Şehinşah
Darılmak Yok
402
{{ like_int }}
Darılmak Yok
Şehinşah
Komentarze
Utwory na albumie 666
3.
75
4.
74
6.
71
8.
Az
68
10.
65
Polecane przez Groove
Amore Mio
4k
{{ like_int }}
Amore Mio
Boski Heniek
Wynalazek Filipa Golarza
721
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
Futurama 3 (fanserwis)
947
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
1,5k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
Dolce Vita
2,1k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,6k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,3k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
180,6k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
81,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia