​aespa (에스파) - Next Level [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: ​aespa (에스파)
Data wydania: 2021-05-17
Gatunek: Pop, K-Pop

Twórz Groove z nami!
Wyślij okładkę tej piosenki!
Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki.

Tekst piosenki

[Verse 1: Karina, Giselle]
I'm on the next level, yeah
절대적 룰을 지켜
내 손을 놓지 말아 결속은 나의 무기
광야로 걸어가
알아 네 home ground
위협에 맞서서
제껴라 제껴라 제껴라

[Pre-Chorus: All, Winter, Ningning]
Ooh-ooh-ooh, eeh!
상상도 못한 black out
유혹은 깊고 진해 (Too hot, too hot)
Ooh-ooh-ooh, eeh!
맞잡은 손을 놓쳐
난 절대 포기 못해

[Chorus: Karina, Ningning]
I'm on the next level
저 너머의 문을 열어
Next level 널 결국엔 내가 부셔
Next level, KOSMO에 닿을 때까지
Next level 제껴라 제껴라 제껴라

[Refrain: All]
La, la, la, la, la, la (Ha, ha)
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la

[Verse 2: Giselle, Karina, Ningning, Winter]
I see the NU-EVO
적대적인 고난과 슬픔은
널 더 popping 진화시켜
That's my naevis, it's my naevis
You lead, we follow
감정들을 배운 다음
Watch me while I make it out
Watch me while I work it out
Watch me while I make it out
Watch me while I work it out
Work it, work it, work it out

[Bridge: All, Ningning, Winter]
감당할 수 없는 절망도
내 믿음을 깨지 못해
(Watch me while I work it)
더 아픈 시련을 맞아도
난 잡은 손을 놓지 않을게, oh
(Watch me while I work it)

[Interlude: All, Karina, Ningning, Winter, *Giselle*]
Beat drop
절대로 뒤를 돌아보지 말아
광야의 것 탐내지 말아
약속이 깨지면 모두 걷잡을 수 없게 돼
언제부턴가 불안해져 가는 신호
널 파괴하고 말 거야 (We want it)
Come on! Show me the way to KOSMO, yeah-yeah
*Black Mamba가 만들어낸 환각 퀘스트
Aespa, ae를 분리시켜놓길 원해 그래*
중심을 잃고 목소리도 잃고 비난받고
사람들과 멀어지는 착각 속에
Naevis 우리 ae, ae들을 불러봐
Aespa의 Next Level "P.O.S"를 열어봐
이건 REAL WORLD 깨어났어
We against the villain, what's the name?
Black Mamba

[Pre-Chorus: All, Ningning, Winter, Karina]
Ooh-ooh-ooh, eeh!
결국 난 문을 열어
그 빛은 네겐 fire (Too hot, too hot)
Ooh-ooh-ooh, eeh!
난 궁금해 미치겠어
이다음에 펼칠 story
Huh!

[Chorus: Winter, Giselle, Ningning]
I'm on the next level
저 너머의 문을 열어
Next level 널 결국엔 내가 부셔
Next level, KOSMO에 닿을 때까지
Next level 제껴라 제껴라 제껴라
I'm on the next level
더 강해져 자유롭게
Next level 난 광야의 내가 아냐
Next level 야수 같은 나를 느껴
Next level 제껴라 제껴라 제껴라
Huh!

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"Next Level" to drugi singiel, po wydanym 17 listopada 2020 roku debiutanckim singlu grupy "Black Mamba", wydany przez południowokoreański kobiecy zespół aespa (에스파). Singiel kontynuuje podróż grupy w walce z fikcyjnym złoczyńcą, nazywanym właśnie Czarną Mambą.

 

Fabuła tekstu piosenki została umieszczona w kontekście za sprawą pierwszego odcinka "SM Culture Universe", w którym okazało się, że Aespa straciły powiązania ze swoimi epizodami. W "Next Level" dziewczęta podróżują do "KWANGYA" lub "dzikiej przyrody", aby zatrzymać Czarną Mambę, przechodząc do następnego poziomu.

 

Utwór "Next Level" jest piosenką inspirowaną hip-hopem, która interpoluje elementy ścieżki dźwiękowej do filmu akcji "Fast & Furious Presents: Hobbs & Shaw" z 2019 roku. Nie jest wiadomo, czy piosenka będzie częścią większego projektu, czy też pozostanie samodzielnym singlem cyfrowym.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od ​aespa (에스파)
Supernova
1,4k
{{ like_int }}
Next Level
1,1k
{{ like_int }}
Armageddon
551
{{ like_int }}
Hot Mess
190
{{ like_int }}
Live My Life
157
{{ like_int }}
Live My Life
​aespa (에스파)
Komentarze
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
520
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
311
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,3k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,8k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
107
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,4k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
93k
{{ like_int }}
Snowman
Sia