113 - Un Jour de Paix [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: 113
Album: 113 Degrés
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Refrain : Blacko]
Si la paix pouvait embrasser ce monde juste un jour
Une trêve, une pause pour que l'on sache après quoi on court
Sait-on encore c'que signifie l'amour ?
J'ai bien peur que non, Dieu nous le montre tous les jours…
La planète tourne à l'envers, ça m'fait peur
Voyez vous les flammes de l'enfer frères et sœurs
Ne lui vendez pas vos âmes

[Couplet 1 : Rim'K]
J'aimerai dire qu'les clés du bonheur s'trouvent pas dans les billets d'banque
Voir tous ces gens libérés d'la peur qui les hante
Qui aiment la vie mais celle-ci leur a fait un baiser mortel
Quelques rimes que tu peux comparer aux larmes du soleil
Un jour de paix, tant qu'y'aura des hommes et des femmes qui s'aiment
Mon cœur c'est pas une télécommande
Nous on veut tous une femme présente, même dans la tourmente
Chacun regagne son domicile, comme les tranchées
Ta couleur de peau peut faire de toi un étranger
Tu trouves ça normal ? Moi j'me sens chez moi n'importe où
Citoyen du monde avec peu d'moyens mais libre au moins
Au fond d'moi j'ai du mal à comprendre
Quand j'vois ces mômes mal vêtus, mal nourris, victimes de maltraitances
Vitry, mon cadre de vie rongé par l'trafic d'l'amour au compte goutte
Comme les aides humanitaires pour l'Afrique
Au coeur d'l'incendie, suffit pas d's'lever du bon pied
Traverse les flammes courageux et brave comme un pompier

[Refrain]

[Couplet 2 : Rim'K & Blacko & AP]
Comment rester insensible ?
La violence déborde, changer l'attitude de l'être humain est-ce possible ?
Comment rester insensible ?
Une vie minable dans un quartier minable mais pour la paix tant qu'c'est possible

En tant que rasta man, je mène mon combat
J'veux la paix, l'amour mais pour le diable j'ai des coups de ton-ba
J'lâcherai pas l'affaire, non je ne baisserai pas les bras
J'y croirai dur comme fer même quand mon cœœur s'arrêtera
Un jour de paix pour nos fils
Un jour de paix pour nos filles
Un jour sans que tout parte en vrille
Un jour sans pleurs, sans haine, sans peur, sans peines
Un jour où tombe Babylone system

[Couplet 3 : AP]
J'suis un être humain comme tout l'monde
J'm'arrête aux choses sensibles
Tu sais que même avec le temps les plus rebelles s'assagissent
J'veux voir d'la joie au lieu d'la haine dans les yeux des gens
J'ai d'la peine quand j'regarde les infos, et vois c'qui s'passe sur d'autres continents
J'vis là où les jours s'confondent avec la nuit
Là où aussi on laisse peu d'chances aux plus démunis
Aux orphelins qui retrouvent l'amour dans un foyer secondaire
Dès leur enfance, bercés par la colère d'un père
Toutes nos valeurs sont écoulées dans les ZUP
Une violence urbaine au milieu des nôtres
Rêve d'une terre sans discriminations, sans conflits
Tend la main à ceux dans la solitude
Comme ce p'tit paralysé sur un lit, qu'on voit qu'le bonheur ce second souffle
Y'a des gens qui souffrent, et qui font pas semblant
Pour tous les pays en guerre, j'agite le drapeau blanc
Baissez les armes, séchez vos larmes pour un jour de paix c'est maintenant

[Refrain]

[Couplet 4 : Rim'K & Blacko]
Comment rester insensible ?
La violence déborde, changer l'attitude de l'être humain est-ce possible ?
Comment rester insensible ?
Une vie minable dans un quartier minable mais pour la paix tant qu'c'est possible

[Outro]
Ohohoh yeah …
113, Blacko
9-4, 9-5
Gotcha music
Yeah …
Comment veux-tu qu'la terre tourne à l'endroit si nos cerveaux marchent à l'envers man ?
Reaction, reaction !

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od 113
Tonton Du Bled
764
{{ like_int }}
Tonton Du Bled
113
Partir Loin
639
{{ like_int }}
Partir Loin
113
Tonton des Îles
620
{{ like_int }}
Tonton des Îles
113
Le Chant du Vice
617
{{ like_int }}
Le Chant du Vice
113
On Sait L'Faire
610
{{ like_int }}
On Sait L'Faire
113
Komentarze
Utwory na albumie 113 Degrés
1.
639
Polecane przez Groove
Die With a Smile
29,1k
{{ like_int }}
Die With a Smile
Bruno Mars
Kawałek nieba
1,3k
{{ like_int }}
Kawałek nieba
KAZ BAŁAGANE
APT.
7k
{{ like_int }}
APT.
Bruno Mars
JABŁONIE
157
{{ like_int }}
JABŁONIE
Cleo (PL)
Dolce Vita
851
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,4k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,1k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
179k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
78,4k
{{ like_int }}
Snowman
Sia