Tekst piosenki
[Verse 1]
Flying through the night in a beat up wagon
A mike stand up my jacksy
Give me a beer and I’ll stand on a chair
And slip into something sexy
Black Cat Woolwich, The Tiger’s Head
The Cafe des Artistes, The Revolution and the Bag O’
Nails
[Chorus]
I’ll see you down the Speak
Your Ma said you slept real good in your food last
Night
But you couldn’t hold it down
And you broke up a damn good fight
Ligging at the Old Marquee, spinning Jack a line
Even he knew better than me, back in sixty nine
[Bridge]
Sixty nine, sixty nine
Sixty nine, sixty nine
Sixty nine sixty nine
[Verse 2]
On the road to Paradiso
Back of your head, got to pay some dues
Rugged looked down as the Thames swallowed
His life at the Boathouse, Kew
Hot girls, no AC, cheap TV, sleep on the floor
Hallelujah what’s a roadie, hush my baby sleep no
More
[Chorus]
Tłumaczenie piosenki
[Zwrotka 1]
Latanie przez noc w rozbitym wagonie
Mikrofon sprawia, że wstaję
Daj mi piwo, stanę na krześle
Wskocz w coś seksownego [włóż na siebie]
Czarnego kota Woolwich, głowę tygrysa,
Kawiarnie Artystów, Rewolucje i Bag O’ Nails.
[Refren]
Zobaczymy się w Speak
Twoja mama powiedziała, że ostatniej nocy spałeś naprawdę dobrze w Twoim jedzeniu,
Ale nie możesz tego przytrzymać
I ty przerwałeś cholernie dobrą walkę
Balujesz za darmo w Old Marquee, uprządłeś jackowi kolejkę
Nawet on wiedział lepiej ode mnie, wtedy w sześćdziesiątym dziewiątym.
[Łącznik]
Sześćdziesiąt dziewięć, sześćdziesiąt dziewięć,
Sześćdziesiąt dziewięć, sześćdziesiąt dziewięć.
[Zwrotka 2]
Na drodze do raju
Tył Twojej głowy, musisz spłacić długi
Rugged spojrzał na dół, jak Thames połknął
Jego życie w hangarze, Kew
Gorące dziewczyny, no a co, tania telewizja, spanie na podłodze
Hallelujah czym jest roadie*, cicho moje dziecko już nie
Śpij.
[Refren]
*roadie – Osoba, która zajmuje się wypakowywaniem, pakowaniem itd. sprzętu muzycznego na koncertach.
Analiza piosenki
Komentarze (0)