
Tekst piosenki
Coming this Christmas to a theatre near you
The most horrifying film to hit the screen
There’s a homicidal maniac who finds a Cub Scout troop
And he hacks up two or three in every scene
Please don’t reveal the secret ending to your friends
Don’t spoil the big surprise
You won’t believe your eyes when you see
Nature Trail to Hell
Nature Trail to Hell
Nature Trail to Hell
In 3-D
Nature Trail to Hell
Nature Trail to Hell
Nature Trail to Hell
In 3-D
See severed heads that almost fall right in your lap
See that bloody hatchet coming right at you
No, you’ll never see hideous effects like these again
Till we bring you „Nature Trail to Hell–Part 2.”
So bring the kids along, it’s good clean family fun
What have you got to lose
If you like the six o’clock news, then you’ll love
Nature Trail to Hell
Nature Trail to Hell
Nature Trail to Hell
In 3-D
[Backwards]:
Satan eats Cheez-Wiz!
Nature Trail to Hell
Nature Trail to Hell
Nature Trail to Hell
In 3-D
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Piosenka ta jest stylizowana na zwiastun lub reklamę fikcyjnego, niezwykle brutalnego horroru klasy B zatytułowanego „Nature Trail to Hell” (co można przetłumaczyć jako „Ścieżka Natury do Piekła”). Utwór zapowiada premierę tego „najbardziej przerażającego filmu”, który ma trafić do kin w okresie świątecznym i być wyświetlany w technologii 3-D. Tekst opisuje krwawą fabułę, w której psychopatyczny morderca poluje na grupę młodych harcerzy (Cub Scouts), dokonując makabrycznych morderstw w każdej scenie, z dosadnymi opisami odciętych głów i zakrwawionych toporów.
Całość ma jednak charakter parodystyczny i satyryczny, kpiąc z konwencji tanich slasherów oraz metod ich nachalnej promocji. Z przymrużeniem oka zachęca się widzów, by „nie zdradzali zakończenia” i przyprowadzili na seans całe rodziny, określając film jako „dobrą, czystą, rodzinną zabawę”. Ironia wybrzmiewa też w zachwalaniu „ohydnych efektów specjalnych” 3-D, które mają niemal wypadać z ekranu, oraz w obietnicy kontynuacji („Nature Trail to Hell–Part 2”). Utwór celowo naśladuje i przerysowuje język reklamy filmowej, przedstawiając ekstremalną przemoc jako rzekomo atrakcyjną rozrywkę.















Komentarze (0)