
Tekst piosenki
[Verse 1]
Still got pictures of friends on the wall
Suppose we aren’t really friends anymore
Maybe I shouldn’t ever have called that thing friendly at all
Get freaked out from a knock at the door
When I haven’t been expecting one
Didn’t that used to be part of the fun, once upon a time?
We’ll be there at the back of the bar
In a booth like we usually were
Every time there was a rocket launch or some big event
[Verse 2]
What a death I died writing that song
From start to finish, with you looking on
It stays between us, Steinway and his sons
Because it’s the ultracheese
Perhaps it’s time that you went for a walk
Dressed like a fictional character
From a place they called America in the golden age
Trust the politics to come along
When you were just trying to orbit the sun
When you were just about to be kind to someone because you had the chance
[Verse 3]
I’ve still got pictures of friends on the wall
I might look as if I’m deep in thought
But the truth is I’m probably not if I ever was
[Outro]
Oh the dawn won’t stop weighing a tonne
I’ve done some things that I shouldn’t have done
But I haven’t stopped loving you once
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Piosenka jest zwyczajnie o tym jak wszystko się zmieniło, wraz z Alexem, który wreszcie „dorósł”. Niby wciąż wszystko jest takie same, a jednak muzyk dostrzega najdrobniejsze różnice.
Jego „przyjaciele na ścianie” mogą wyrażać tęsknotę za życiem prywatnym, za brakiem sławy. „Nie ma głębokich przemyśleń”, bo dla niego wszystko wydaje się być proste – nie może już prowadzić takiego życia, jakie prowadził i to właśnie przez narastającą sławę.
„Jaką śmiercią umarłem pisząc tę piosenkę” – to może być pewna aluzja do tęsknoty lub też trudności jaka wiąże się z pisaniem tekstów. Wydaje się, że kolejne wersy drugiej zwrotki opisują prawdziwą sytuację, jaka nastąpiła – dziewczyna Alexa patrzyła się na niego przez cały ten czas, gdy on w swoim prywatnym studiu w LA pisał ten właśnie utwór, a on chciał przez ten czas się skupić i być sam, więc zalecił jej spacer, dorzucając ironię, aby „przebrała się za fikcyjną postać” – czyli poszła bardziej „incognito”, albo to jest nawiązanie do cosplayów i różnych jej przebieranek, ponieważ Taylor (dziewczyna Alexa) jest modelką. Piosenkarz drwi też z Ameryki. Uważa, że to już nie jest jej „złoty wiek”, że ten kraj popada ze skrajności w skrajność, poprzez polityków.
Pisanie tego mogło faktycznie dla Alexa być „ultraobciachem”, ponieważ według niego stwierdza w tej piosence zwykłe fakty, nad którymi nie powinno się zbytnio zastanawiać. Pewna tajemnica, jaką powierza Steinwayowi (fortepianowi) oraz jego synom (innym klawiszowcom) to po prostu muzyka.















Komentarze (0)