
Tekst piosenki
Ice snow, spikes blow
Bobby don’t you think they know?
Bobby don’t you think they know?
Aren’t you tired of pretending?
I know, your torture below
Aren’t you tired of pretending?
I know, your torture down below
Scag a shack, Mexican mud, little Jo in the snow
Bobby don’t you think they know?
Bobby don’t you think they know?
Aren’t you tired of pretending?
I know, your torture below
But, ah the pleasure you bring for us
Ah whenever you sing for us
Ah the pleasure you bring for us
Ah whenever you sing for us
Eighth track, A-bomb (come on now), white mosquito
Of course they know
You ain’t fooling nobody
Snow king, toot-and-horse, then something worse
Bobby, don’t you think they know?
Don’t you think they know, Bobby?
Oh, Bobby don’t you think they know?
But, ah the pleasure you bring for us
Ah whenever you sing for us
Ah the pleasure you bring for us
Ah whenever you sing for us
Everybody knows
You ain’t fooling nobody
Lord have mercy for the man
Ice snow, spikes blow
Oh, Bobby don’t you think they know?
Oh, don’t you think they know
Scag a shack, Mexican mud, little Jo in the snow
Bobby don’t you think they know?
Of course they know
You can’t hide it, Bobby
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Bobby, Don’t You Think They Know?” to najnowszy singiel brytyjskiego muzyka i autora tekstów Stevena Patricka Morrisseya, artysty znanego głównie jak lidera i wokalistę The Smiths, który po rozpadzie grupy w 1987 roku rozpoczął udaną solową karierę jako Morrissey. Piosenka jest zapowiedzią i pierwszym singlem promującym nadchodzące wydawnictwo artysty, album zatytułowany „I Am Not A Dog On A Chain”, którego premiera została zapowiedziana na 20 marca 2020 roku.
Piosenka stanowi zarówno pytanie do adresata utworu – Bobbyego, jak i opowieść dotyczącą jego problemów związanych z nałogiem, które opisywane są tu przez osobę postronną. Tytułowe pytanie odnosi się do świadomości Adresata, Osoba wypowiadająca się w utworze z pewną dozą niedowierzania pyta Bobby’ego, czy naprawdę sądzi, że dobrze ukrywa swój nałóg, czy myśli, że ludzie niewiedzą, czy nie jest już zmęczony ukrywaniem się i udawaniem kogoś innego – „Nie masz już dość udawania?/ Wiem, że jesteś umęczony/ Scag, meksykańskie błoto, mały Jo w śniegu/ Bobby, nie sądzisz, że oni wiedzą?”
Osoba wypowiadająca się w utworze jest doskonale doinformowana odnośnie używek stosowanych przez Adresata. Mężczyzna wymienia potoczne określenia heroiny (Scag, meksykańskie błoto) i kokainy (śnieg). Mężczyzna, który jest jednocześnie Podmiotem wypowiadającym się w utworze i obserwatorem zdarzeń zauważa – „Bobby, nie sądzisz, że oni wiedzą?/ Nie masz już dość udawania?/ Wiem, że jesteś umęczony/ Ale, och, przyjemność, którą nam przynosisz/ Ach, ilekroć dla nas śpiewasz.” Ze słów tych możemy wnioskować iż Adresat jest artystą, muzykiem, który swoje uzależnienie traktuje jako ucieczkę od trudów branży muzycznej.
Ostatecznie Mężczyzna mówiący w utworze wypowiada słowa, które jednocześnie są odpowiedzią na wcześniej zadawane pytanie – „Każdy wie/ Nikogo nie oszukasz/ Panie, zmiłuj się nad tym człowiekiem”, chcąc w ten sposób przynajmniej częściowo zmniejszyć poczucie winy Adresata.












Komentarze (0)