
Tekst piosenki
[Intro]
(8-808)
(star boy, you’re my hero)
Got my pants fallin’, huh, these racks in my britches, huh
Got my pants fallin’, these racks in my britches, yuh
Got my pants fallin’, these racks in my britches, yuh
They got my pants fallin’
[Verse]
Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh
I’m four pockets full, but I’m not Lil Baby
Fuck that bitch off the X pill, she thought I was gon’ save her
I put Forgiato’s on the wheels of my new Mercedes
I’ll pull up to your moshpit for a hundred K
I beat the trap out like an 808
I beat the pack out like an 808
I beat her back out like an 808, yeah, yeah
I just switched the color of my hair
Blond shit, I got this blonde bitch
She tryna suck me, she go blonde, yeah
She goin’ dumb, yeah, this bitch goin’ Legally Blonde, yeah
We havin’ fun, yeah
I’m ’bout to pass her to my bro, yeah
I unfold the Kel-Tec and it’ll fold ya
I’m dressed in all black, yeah, just like Folgers
I’m a real rockstar, these niggas be posers
I crack the seal of Wock’, and pour the eight in my soda
[Chorus]
And it’s over
Yeah, it’s over, yeah, it’s over, yeah, it’s over
Yeah, it’s over, yeah, it’s over, yeah, it’s over
Yeah, it’s over, yeah, it’s over, yeah, it’s over
[Outro]
No cap, yeah
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
W intro artysta wspomina o tym, że ma spadające spodnie, być może z powodu dużej ilości pieniędzy, które ma w kieszeniach. W pierwszym wersecie artysta porusza różne tematy, takie jak posiadanie pieniędzy (four pockets full), nawiązanie do innego znanego artysty (Lil Baby), opisuje sytuację związane z narkotykiem X pill i odrzucenie przez dziewczynę. Mówi o zakupie ekskluzywnych felg do swojego nowego Mercedesa oraz o gotowości do wydania dużej sumy na swoje występy.
„Beating the trap out” i „beating the pack out” mogą odnosić się do działalności związanego z handlem narkotykami. Opisuje także swoje kreatywne wybory, takie jak zmiana koloru włosów. Wspomina o dziewczynie z jasnymi włosami, która ma skojarzenia z postacią Legally Blonde (film „Blondynka na językach”). Artysta podkreśla, że bawi się dobrze i że zamierza przekazać dziewczynę swojemu koledze. Wzmiankuje o broni (Kel-Tec), którą może rozłożyć, a która potrafi „złożyć” przeciwnika. Odwołuje się również do wizerunku rockowej gwiazdy oraz do konsumpcji napoju z kodeiną (Wock’).











Komentarze (0)