Andrew Garfield , Robin de Jesus - No More [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Andrew Garfield , Robin de Jesus
Album: tick, tick... BOOM! (Soundtrack from the Netflix Film)
Data wydania: 2021-11-12
Gatunek: Pop, Soundtrack, Cover, Musical
Tekst: Jeff Barry, Jonathan Larson

Tekst piosenki

[MICHAEL]
No more
Walking thirteen blocks
With thirty pounds of laundry
In the freezing dead of winter

No more
Walking up six flights of stairs
Or throwing down the key
Because there is no buzzer

No more
Faulty wiring
No more
Crooked floors

No more
Spitting out my Ultra Brite
On top of dirty dishes
In the one and only sink

Hello, to my walk in closets
Tidy as Park Avenue
Hello, my butcher block table
I could get used
I could get used
I could get used to you

No more
Climbing over sleeping people
Before you get out the door
Of your own building

[MICHAEL & JON]
No more

[MICHAEL]
Noxious fumеs
From gas heaters that are illеgal

[JON]
Or will blow up while you are sleeping

[MICHAEL]
No more

[JON]
Leaky ceilings

[MICHAEL]
No more

[JON]
Holes in the floor

[MICHAEL & JON]
No more

[JON]
Taking a shower in the kitchen
While your roommate's eating breakfast

[MICHAEL & JON]
And you're getting water on his corn flakes

Hello, to shiny new parquet wood floors
As waxed as a wealthy girl's legs
Hello, dear Mister Dishwasher

[MICHAEL, (JON)]
I could get used (I could get used)
I could get used (I could get used)
I could get used to you (To you)

[JON]
No more
Exotic

[MICHAEL]
No more
Neurotic

[MICHAEL & JON]
No more
Anything but pleasantly robotic

[MICHAEL, (JON)]
We're movin' on up (We're movin' on up)
To the east side (To the east side)

[MICHAEL & JON]
To a deluxe apartment
In the sky

[MICHAEL & JON]
Hello, to dear Mister Doorman
Who looks like Captain Kangaroo
Hello dear fellow, and how do you do?

[MICHAEL, JON, BOTH]
I could get used (I could get used)
I could get used (I could get used)
I could get used to you
Yeah, I could get used (I could get used)
Even seduced (Even seduced)
I could get used to you

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[MICHAEL]
Nigdy więcej
Chodzenie przez trzynastu przecznic
Z trzydziestoma funtami prania
W mroźnej zimie

Nigdy więcej
Wchodzenie po sześciu kondygnacjach schodów
Lub wyrzucania klucz
Ponieważ nie ma domofonu

Nigdy więcej
Wadliwego okablowania
Nigdy więcej
Krzywej podłogi

Nigdy więcej
Wypluwania moje Ultra Brite
Na w brudne naczynia
W jedynym jedynym zlewie

Witaj moja garderobo
Schludna jak Park Avenue
Witaj, mój stole z bloku rzeźniczego
Mógłbym się przyzwyczaić
Mógłbym się przyzwyczaić
Mógłbym się do ciebie przyzwyczaić

Nigdy więcej
Przechodzenia nad śpiącymi ludźmi
Zanim wyjdziesz za drzwi
Twojego własnego budynku

[MICHAEL I JON]
Nigdy więcej

[MICHAEL]
Szkodliwych oparów
Z grzejników gazowych, które są nielegalne

[JON]
Albo wybuchają kiedy śpisz

[MICHAEL]
Nigdy więcej

[JON]
Nieszczelnych sufitów

[MICHAEL]
Nigdy więcej

[JON]
Dziur w podłodze

[MICHAEL I JON]
Nigdy więcej

[JON]
Brania prysznicu w kuchni
Kiedy twój współlokator je śniadanie

[MICHAEL I JON]
I lejesz wodę na jego płatki kukurydziane

Witajcie, lśniące nowe podłogi parkietowe
Tak nawoskowane jak nogi zamożnej dziewczyny
Witaj, Szanowny Panie Zmywarko

[MICHAEL, (JON)]
Mógłbym się przyzwyczaić (Mógłbym się przyzwyczaić)
Mógłbym się przyzwyczaić (Mógłbym się przyzwyczaić)
Mógłbym się przyzwyczaić (Do ciebie)

[JON]
Nigdy więcej
Egzotyki

[MICHAEL]
Nigdy więcej
Nerwicy

[MICHAEL I JON]
Nigdy więcej
Nic innego jak przyjemna robotyka

[MICHAEL, (JON)]
Idziemy w górę (Idziemy w górę)
Na wschodnią stronę (Na wschodnią stronę)

[MICHAEL I JON]
Do luksusowego apartamentu
W niebie

[MICHAEL I JON]
Witam, drogi panie Odźwierny
Który wygląda jak Captain Kangaroo
Witaj drogi kolego, a jak się masz?

[MICHAEL, JON, OBYDWAJ]
Mógłbym się przyzwyczaić (Mógłbym się przyzwyczaić)
Mógłbym się przyzwyczaić (Mógłbym się przyzwyczaić)
Mógłbym się do ciebie przyzwyczaić
Tak, mógłbym się przyzwyczaić (Mógłbym się przyzwyczaić)
Nawet uwiedziony (Nawet uwiedziony)
Mógłbym się do ciebie przyzwyczaić

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"No More" to utwór pochodzący z autobiograficznego musical Jonathana Larsona, zatytułowany "tick, tick...BOOM!" Utwór pierwotnie został wykonany w przez Jonathana Larsona i oryginalną obsadę musicalu. Wersja zaśpiewana przez Andrew Garfielda oraz Robina de Jesusa powstała na potrzeby filmowej adaptacji musicalu, w reżyserii Lin-Manuela Mirandy. Film, podobnie jak sam soundtrack, swoją premierę odbył 12 listopada 2021 roku na platformie Netflix.

 

W piosence "No More" słuchacz-widz dowiadują się o awansie Michaela, przyjaciela i współlokatora Jona. Zmiana stanowiska wiąże się z możliwością wynajęcia lepszego mieszkania, nie tylko w lepszej części miasta, ale przede wszystkim większego i cieszącego się szeregiem wymienionych w piosence udogodnień. Piosenka brzmi podobnie jak wstęp do piosenki "Rent" z musicalu "Rent", późniejszego przełomowego projektu Jonathana Larsona.

 

Nieprzypadkowo Lin-Manuel Miranda został reżyserem filmowej adaptacji "tick, tick...BOOM!", ponieważ historia jego sukcesu (popartego prze musicale "In The Heights" i "Hamilton") jest podobna do historii Jonathana Larsona. Targające młodym kompozytorem wątpliwości, co do poprawności podjętych życiowych decyzji, obrania określonej ścieżki kariery i życia w środowisku artystycznym także mają przekład na realne życie Larsona, który zmarł w wieku 35 lat, po odniesieniu ogromnego sukcesu.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Andrew Garfield
30/90
5,8k
{{ like_int }}
Therapy
2,8k
{{ like_int }}
Therapy
Andrew Garfield
Louder Than Words
1,6k
{{ like_int }}
Louder Than Words
Andrew Garfield
Boho Days
1,2k
{{ like_int }}
Boho Days
Vanessa Hudgens
Johnny Can’t Decide
946
{{ like_int }}
Johnny Can’t Decide
Vanessa Hudgens
Komentarze
1.
5,8k
2.
2,8k
5.
1,2k
8.
Why
678
9.
603
10.
551
12.
374
13.
362
14.
339
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
474
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
260
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,2k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,6k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
91
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,2k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
92k
{{ like_int }}
Snowman
Sia