Arctic Monkeys - Stop the World I Wanna Get Off With You [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]
Album: Why'd You Only Call Me When You're High? [Single]
Gatunek: Rock
Tekst: Alex Turner
[Zwrotka 1]
Sezamie, otwórz się (Mamy miejsca do odwiedzenia)
Mamy ludzi do zobaczenia (Odłóżmy to na później)
Jest tak wiele rodzajów figur, które założę się, że możesz zrobić
Kiedy chciałabyś uciec, powiedz choć słowo
[Bridge]
Cóż, wiem, że bycie z tobą sam na sam nie jest łatwe do zrobienia
Z wyjątkiem ciebie nie lubię nikogo w tym pomieszczeniu
I nie chcę kłamać, ale nie chcę też mówić ci prawdy
Wyczuwam, że jesteś w ruchu
I prawdopodobnie będziesz niedługo wyjeżdżać, więc mówię ci
[Refren]
Zatrzymaj świat, bo chciałbym wysiąść z tobą
Zatrzymaj świat, bo chciałbym wysiąść z tobą
[Zwrotka 2]
Oczy koloru (Kałuży błotnej)
Pył z cukru pudru (Zwariowane zielone światła)
To zabawna rzecz, której nie potrafię wytłumaczyć
Czy nie wiesz, że pociąg wciąż jedzie?
[Refren]
Zatrzymaj świat, bo chciałbym wysiąść z tobą
Zatrzymaj świat, bo chciałbym wysiąść z tobą
[Zwrotka 3]
Cóż, wiem, że zostanie z tobą sam na sam nie jest łatwe do wykonania
I nie chcę kłamać, ale nie chcę też ci mówić prawdy
No i wiem, że mamy miejsca do odwiedzenia, mamy ludzi do zobaczenia
Myślę, że oboje powinniśmy to odłożyć na później i wiem, że się zgodzisz
[Refren]
Zatrzymaj świat, bo chciałbym wysiąść z tobą
Zatrzymaj świat, bo chciałbym wysiąść z tobą
Piosenka, początkowo może nam przypominać chęć wspólnej podróży, jednak jest to błędne odczytanie tego tekstu. Turner sprytnie naszpikował tekst angielskimi idiomami i różnymi metaforami, aby wprost nie wyrazić tak prostej rzeczy.
Jest to bowiem piosenka o seksie. "Get off with somebody" oznacza w dosłownym tłumaczeniu "wysiąść z kimś" (np. z pociągu), a jednak w tym przypadku jest to typowo angielskie wyrażenie, które oznacza rozpoczęcie z kimś życia seksualnego. Zatem jest to tekst kierowany do dziewczyny, z którą Alex chciałby się przespać.
Para nigdy nie może zostać sam na sam, bo wszędzie wokół nich jest wiele ludzi i mają wiele rzeczy i miejsc do zobaczenia i odwiedzenia. Nie mają w ten sposób dla siebie mnóstwo czasu, bo ciągle są czymś wokół otaczani. Ona ma niedługo dokądś się wybrać, dlatego Alex nie owijając w bawełnę (nie kłamiąc, ani nie mówiąc prawdy) prosi dziewczynę o zatrzymanie czasu i o to, aby z nim "wysiadła" (czyli uprawiała seks). Podejrzewa on, że dziewczyna jest dobra w łóżku (potrafi robić różne kształty) i wciąż "jedzie pociąg (seksualny)" do niej, dlatego nie jest mu łatwo odpuścić tego tematu i nalega na chwilę spędzoną razem w ten, a nie inny sposób.
Można też dodać (nie koniecznie potrzebnie), że "pył z cukru pudru" może się tutaj odnosić do narkotyków (prawdopodobnie do kokainy lub innych białych proszków), po których para (lub sam Alex) widzi "zwariowane zielone światła".