Billie Eilish - BLUE [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Billie Eilish
Album: HIT ME HARD AND SOFT
Data wydania: 2024-05-17
Gatunek: Pop
Producent: FINNEAS
Tekst: Billie Eilish, FINNEAS

Tekst piosenki

[Part I]

[Intro]
Mm, mm, mm

[Chorus]
I try to live in black and white, but I'm so blue
I'd like to mean it when I say I'm over you
But that's still not true (Blue)
And I'm still so blue, oh

[Verse]
I thought we were the same
Birds of a feather, now I'm ashamed
I told you a lie, désolé, mon amour
I'm tryin' my best, don't know what's in store
Open up the door (Blue)
In the back of my mind, I'm still overseas
A bird in a cage, thought you were made for me

[Chorus]
I try (I'm not what) to live in black and white, but I'm so blue (But I'm not what you need)
I'd like (Not what you need) to mean it when I say I'm over you
But that's still not true, true
And I'm still so blue (And it's not truе)
True blue, true bluе
I'm true blue

[Outro]
(Blue) Mm, mm, mm

[Part II]

[Intro]
Ah-ah
Ah-ah
Ah-ah
Ah-ah

[Verse 1]
You were born bluer than a butterfly
Beautiful and so deprived of oxygen
Colder than your father's eyes
He never learned to sympathize with anyone

[Chorus]
I don't blame you
But I can't change you
Don't hate you (Don't hate you)
But we can't save you (But we can't save you)

[Verse 2]
You were born reachin' for your mother's hands
Victim of your father's plans to rule the world
Too afraid to step outside
Paranoid and petrified of what you've heard

[Bridge]
But they could say the same 'bout me
I sleep 'bout three hours each night
Means only twenty-one a week now, now
And I could say the same 'bout you
Born blameless, grew up famous too
Just a baby born blue now, now

[Chorus]
I don't blame you (I don't blame you)
But I can't change you
Don't hate you
But we can't save you (We can't save you)

[Bridge]
(But they could say the same 'bout me)
(I sleep 'bout three hours each night)
(Means only twenty-one a week now)
(But they could say the same 'bout me)
(I sleep 'bout three hours each night)
(Means only twenty-one a week now)
(But they could say the same 'bout me)
(I sleep 'bout three hours each night)
(Means only twenty-one a week now)
(But they could say the same 'bout me)
(I sleep 'bout three hours each night)
(Means only twenty-one a week now)
Ooh-ooh
It's over now
It's over now
It's over now
(Ah-ah-ah, ahh)

[Outro]
But when can I hear the next one?

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Część I]

[Intro]
Mm, mm, mm

[Refren]
Próbuję żyć w czerni i bieli, ale jestem taka smutna
Chciałabym mieć to na myśli, kiedy mówię, że skończyłam z tobą
Ale to wciąż nie jest prawda (Smutna)
I wciąż jestem taka smutna, oh

[Zwrotka]
Myślałam, że jesteśmy tacy sami
Podobne osoby, teraz się wstydzę
Powiedziałam ci kłamstwo, przepraszam, kochanie
Staram się jak mogę, nie wiem co mnie czeka
Otwórz drzwi (Smutna)
Z tyłu mojego umysłu, wciąż jestem za granicą
Ptak w klatce, myślałam, że jesteś stworzony dla mnie

[Refren]
Staram się (Nie jestem tym) żyć w czerni i bieli, ale jestem taka smutna (Ale nie jestem tym, czego potrzebujesz)
Chciałabym (Nie jestem tym, czego potrzebujesz) mieć to na myśli, kiedy mówię, że skończyłam z tobą
Ale to wciąż nie jest prawda, prawda
I wciąż jestem taka smutna (I to nie jest prawda)
Naprawdę smutna, naprawdę smutna
Jestem naprawdę smutna

[Outro]
(Smutna) Mm, mm, mm

[Część II]

[Intro]
Ah-ah
Ah-ah
Ah-ah
Ah-ah

[Zwrotka 1]
Urodziłeś się bardziej niebieski niż motyl
Piękny i tak pozbawiony tlenu
Zimniejszy niż oczy twojego ojca
Nigdy nie nauczył się współczuć nikomu

[Refren]
Nie winię cię
Ale nie mogę cię zmienić
Nie nienawidzę cię (Nie nienawidzę cię)
Ale nie możemy cię uratować (Ale nie możemy cię uratować)

[Zwrotka 2]
Urodziłeś się sięgając po ręce matki
Ofiara planów twojego ojca, by rządzić światem
Zbyt przestraszony, by wyjść na zewnątrz
Paranoidalny i przerażony tym, co usłyszałeś

[Bridge]
Ale mogą powiedzieć to samo o mnie
Śpię około trzech godzin każdej nocy
Co znaczy, że tylko dwadzieścia jeden godzin tygodniowo teraz, teraz
I mogłabym powiedzieć to samo o tobie
Urodzona bez winy, też dorastałam w sławie
Tylko dziecko urodzone smutne teraz, teraz

[Refren]
Nie winię cię (Nie winię cię)
Ale nie mogę cię zmienić
Nie nienawidzę cię
Ale nie możemy cię uratować (Nie możemy cię uratować)

[Bridge]
(Ale mogą powiedzieć to samo o mnie)
(Śpię około trzech godzin każdej nocy)
(Oznacza to tylko dwadzieścia jeden godzin tygodniowo teraz)
(Ale mogą powiedzieć to samo o mnie)
(Śpię około trzech godzin każdej nocy)
(Oznacza to tylko dwadzieścia jeden godzin tygodniowo teraz)
(Ale mogą powiedzieć to samo o mnie)
(Śpię około trzech godzin każdej nocy)
(Oznacza to tylko dwadzieścia jeden godzin tygodniowo teraz)
(Ale mogą powiedzieć to samo o mnie)
(Śpię około trzech godzin każdej nocy)
(Oznacza to tylko dwadzieścia jeden godzin tygodniowo teraz)
Ooh-ooh
To już koniec
To już koniec
To już koniec
(Ah-ah-ah, ahh)

[Outro]
Ale kiedy usłyszę następny?

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"BLUE" to utwór pochodzący z wydanego 17 maja 2024 roku trzeciego pełnowymiarowego albumu studyjnego amerykańskiej piosenkarki i autorki tekstów Billie Eilish. Wydawnictwo noszące tytuł "HIT ME HARD AND SOFT" ukazało się za pośrednictwem wytwórni Darkroom Records oraz Interscope Records. Krążek jest następcą projektu "Happier Than Ever" z 2021 roku.

 

Piosenka "BLUE" została napisana przez Billie Eilish i Finneasa O'Connella. Utwór, początkowo zatytułowany "true blue", został wykonany trzykrotnie, ale najwyraźniej tylko raz nagrany na żywo w Bardot Hollywood 10 października 2016 roku. Studyjna wersja utworu wyciekła do sieci 31 stycznia 2022 roku.

 

Utwór "BLUE" bada skutki rozstania, gdzie narratorka boryka się z próbą ruszenia dalej ze swoim życiem i czuje się uwięziona w uczuciach smutku oraz tęsknoty za swoim poprzednim związkiem. Kolor niebieski symbolizuje emocjonalny stan bycia przygnębioną i melancholijną, pomimo prób przekonania samej siebie, że zapomniała już o dawnym ukochanym.

 

Powtarzający się motyw próby życia w czerni i bieli reprezentuje pragnienie prostoty i klarowności, ale rzeczywistość jest zabarwiona nierozwiązanymi uczuciami żalu i nostalgii. Piosenka uchwyciła złożone emocje i wewnętrzny konflikt, który towarzyszy próbie powrotu do równowagi emocjonalnej po doświadczeniu zawodu miłosnego.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Billie Eilish
Lovely
100,8k
{{ like_int }}
Lovely
Billie Eilish
i love you
56,6k
{{ like_int }}
i love you
Billie Eilish
​everything i wanted
48,9k
{{ like_int }}
​everything i wanted
Billie Eilish
BIRDS OF A FEATHER
37,1k
{{ like_int }}
BIRDS OF A FEATHER
Billie Eilish
bad guy
34,2k
{{ like_int }}
bad guy
Billie Eilish
Komentarze
Utwory na albumie HIT ME HARD AND SOFT
2.
11,4k
3.
9,8k
4.
7,4k
5.
3,9k
6.
3,9k
7.
2,6k
8.
2,4k
10.
769
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
425
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
228
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,1k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,4k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
79
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
91,1k
{{ like_int }}
Snowman
Sia