Bryan Adams - Summer Of '69 [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Bryan Adams
Album: Reckless
Gatunek: Rock

Tekst piosenki

I got my first real six string
Bought it at the five and dime
Played it til my fingers bled
Was the summer of '69

Me and some guys from school
Had a band and we tried real hard
Jimmy quit and Jody got married
I shoulda known we'd never get far
But when I look back now
That summer seemed to last forever
And if I had the choice
Ya - I'd always wanna be there
Those were the best days of my life

Ain't no use in complainin'
When you got a job to do
Spent my evenin's down at the drive-in
And that's when I met you - ya

Standin' on your mama's porch
You told me that you'd wait forever
Oh and when you held my hand
I knew that it was now or never
Those were the best days of my life
Back in the summer of '69

Man we were killin' time
We were young and restless
We needed to unwind
I guess nothin' can last forever - forever, no...

And now the times are changin'
Look at everything that's come and gone
Sometimes when I play that old six string
I think about ya'n wonder what went wrong

Standin' on your mama's porch
You told me it would last forever
Oh the way you held my hand
I knew that it was now or never
Those were the best days of my life

Back in the summer of '69

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
Kupiłem sobie moją pierwszą sześciostrunówkę
Kupiłem ją w sklepie „wszystko za pięć złotych”
Grałem na niej aż zaczęły krwawić mi palce
To było lato 1969

Ja i kilku kumpli ze szkoły
Mieliśmy zespół i naprawdę się staraliśmy
Jimmy odszedł, a Jody się ożenił
Powinienem był wiedzieć, że nigdy nie zajdziemy daleko
Ale kiedy teraz do tego wracam
To wydaje się jakby tamto lato trwało wiecznie
Jeśli miałbym wybór
To zawsze chciałbym tam być
To były najlepsze dni mojego życia

Nie było co narzekać
Jeśli miało się pracę
Spędzałem wieczory w hostelu
I właśnie tam cię poznałem

Stałaś na ganku u swojej mamy
Powiedziałaś, że zawsze będziesz na mnie czekać
Och i kiedy trzymałaś mnie za rękę
Wiedziałem, że to była sytuacja „teraz albo nigdy”
To były najlepsze dni mojego życia
Lato 1969

Stary, zabijaliśmy czas
Byliśmy młodzi i niespokojni
Musieliśmy się wyluzować
Chyba nic nie trwa wiecznie, wiecznie, nie

Teraz czasy się zmieniają
Patrzę na wszystko co było i minęło
Czasami gdy gram na tej sześciostrunówce
To myślę o tobie i zastanawiam się co poszło nie tak

Stałaś na ganku u swojej mamy
Powiedziałaś, że zawsze będziesz na mnie czekać
Och i to, jak trzymałaś mnie za rękę
Wiedziałem, że to była sytuacja „teraz albo nigdy”
To były najlepsze dni mojego życia

Lato 1969

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Nostalgiczny tekst opisuje wspomnienia młodości: pierwszą gitarę, pierwszy zespół założony z kolegami ze szkoły, pierwszą miłość.

 

Podmiot liryczny nazywa te czasy „najlepszymi dniami swojego życia” (ang. „best days of my life”). Tak miał brzmieć tytuł piosenki, w której pierwszym szkicu słowa „summer of ‘69” padały tylko jeden raz.

 

We fragmencie „Jimmy odszedł, Jody się ożenił” wspominani są koledzy z pierwszej garażowej kapeli, w której grał podmiot liryczny. Bryan Adams wybrał te imiona nieprzypadkowo. „Jimmy” to nawiązanie do jednego z perkusistów, którzy współpracowali z Adamsem na wczesnym etapie jego kariery (prawdopodobnie chodzi o Jimmy’ego Maelena). Z kolei „Jody” to Jody Perpick, inżynier dźwięku również związany z Adamsem, który faktycznie ożenił się podczas nagrywania płyty „Reckless”.

 

Osoby podejmujące się interpretacji tytułu wskazywały zarówno na prawdziwą datę, jak i na nawiązanie do pozycji seksualnej. Bryan Adams potwierdził drugą wersję w 2008 roku, podczas występu w amerykańskim programie telewizyjnym „The Early Show”.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Bryan Adams
Heaven
24,1k
{{ like_int }}
Heaven
Bryan Adams
(Everything I Do) I Do It For You
22,1k
{{ like_int }}
(Everything I Do) I Do It For You
Bryan Adams
Please Forgive Me
12,3k
{{ like_int }}
Please Forgive Me
Bryan Adams
Summer Of '69
9,1k
{{ like_int }}
Summer Of '69
Bryan Adams
Run To You
7,9k
{{ like_int }}
Run To You
Bryan Adams
Komentarze
Utwory na albumie Reckless
1.
24,1k
2.
9,1k
3.
7,9k
4.
1,4k
10.
700
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
456
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
244
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,1k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,5k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
91
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
91,7k
{{ like_int }}
Snowman
Sia