Casseurs Flowters - 17h04 - Prends des pièces [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Tekst piosenki

[Intro : OrelSan]
J'ai jamais voulu jouer les hippies
J'vis bien moins d'amour et d'eau fraîche que d'films de boules et d'whisky
J'parle pas d'éclater des truffes à midi
J'parle du minimum vital qui fait qu'à 16 ans, j'me suis dit :
"Va falloir être réaliste
Va falloir trouver des thunes avant d'devenir un vrai artiste !"

[Pont : Orelsan]
Prends des pièces
Prends des pièces
Prends des pièces

[Couplet 1 : Gringe]
Les poulets défilent en barquette sur un tapis roulant
Pas besoin du brevet des collèges pour comprendre qu'ta vie fout le camp
Assis tout l'temps, t'as l'impression qu'le temps s'arrête
T'as qu'une seule pause pour pisser, donc tu fumes ta clope en cachette
Déplume, découpe, emballe, plastifie, trans-palette
Pour éviter d'craquer, pense à des trucs cools dans ta tête
Jusqu'au jour où cette question t'effleure l'esprit
Quelle différence entre ceux qui bossent à l'abattoir et les tueurs en série ?

[Pont : Gringe]
Prends des pièces
Prends des pièces

[Couplet 2 : Orelsan]
Téléphoner pour une banque sous un faux blase
Ou arnaquer les petits vieux, leur demander de cocher la bonne case
Refourguer des bagnoles d'occase
Claquer ta première paie dans un costard comme un pauvre naze, ou
Vérifier les prix, faire passer les codes barres
Supporter les plaintes pour les filles, les tchatches des connards, ou
Errer sur les trottoirs, donner des prospectus
Jeter la moitié, s'faire cramer, trouver des fausses excuses

[Pont : Orelsan]
Ah la poubelle ?
...Prends des pièces...
Il avait un couteau !
...Prends des pièces...

[Couplet 3 : Gringe]
Plateforme d'appel
Dernier recours quand t'as plus d'thunes
Tu t'manges huit heures d'oreillette par jour, t'as les tympans qui fument
Un client conflictuel, tout c'qui sort de sa bouche t'dégoûte
Impossible de craquer, ton boss surveille en double-écoute
Tu connais tes répliques sur l'bout des doigts
Bluff, rassure, mythonne, renvoie vers d'autres services quand tu sais pas
Tu finis ta semaine en léthargie
Tu veux plus jamais décrocher, ta meuf t'embrouille, t'es H24 sur messagerie

[Pont: Gringe]
Bonjour, j'suis pas là, mais vous pouvez laisser un message !
...Prends des pièces
Prends des pièces...

[Couplet 4 : Orelsan]
Tenter d'se faire respecter, leur faire leur plat préféré
Essayer d'endormir les sales gosses avec un DVD, ou
Enquêter, prospecter, télé-marketer
Avancer dans l'questionnaire sans qu'le sujet t'envoie péter, ou
Taffer d'9 à 5, déjeuner sur un tas d'déchets
Trier les plastiques parce que personne sait dans quel sac les jeter, ou
Visiter des sites avec des touristes arriérés
Réinventer l'histoire, l'important c'est qu'le client croit qu'cest vrai

[Pont : Orelsan]
Guillaume le Conquérant
...Prends des pièces...
Roi d'Égypte
...Prends des pièces...
800

[Couplet 5 : Gringe]
Tu détalonnes les places de ciné
T'as l'air excédé parce que ça fait bientôt deux ans, et t'es toujours en CDD(J'VAIS TE TUER)
Entre deux séances, supportes une chef d'équipe bien chiante
Fais l'vide, empile les boîtes de pop-corn par cinquante
Tu vois pas l'bout d'la file d'attente, t'es coincé au point vente
Une vieille te demande de quoi ça parle, t'as pas vu l'film : invente
Formule les mêmes phrases toute la journée, en mode binaire
Rentre chez toi fumé par le stress, enquille les somnifères

[Pont: Gringe]
Bon film ! Bon film !
...Prends des pièces...
Bon film !
...Prends des pièces...

[Couplet 6 : Orelsan]
Retourner des steaks, nettoyer des plaques huileuses
Hanté par l'odeur des graisses, le bip de la friteuse, ou
Décoller des chewing-gums sous des tables miteuses
Laver des classes ennuyeuses, équipé d'une shampouineuse, ou
Hurler beignets, guigui, churros chichis
Arpenter les plages, traqué par le soleil d'midi, ou
Supporter les cris, les coups, les bousculades, les guillis
Étouffer sous la chaleur d'un vieux costume de Winnie

[Pont : Orel & Gringe]
Prends des pièces
Prends des pièces
Prends des pièces
Prends des pièces

[Outro de transition]
" O. - Ouais, moralité on a intérêt d'se concentrer sur cette putain d'zique-mu, si on veut pas retourner à tous ces jobs de merde... On fait quoi, on s'y met ?
G. - Ouais, j'suis chaud
- Oh, les escaliers mon pote !
O. - Ça va les gars ou quoi ? Ça va Bouteille ? Ouais, cool et toi ? Ça va Clem ?
Clem - Ouais ouais ça va mais Bouteille il est mort là, lui parlez pas ! Ramène-lui un verre d'eau ! Ramène-lui un verre d'eau ! Il est essoufflé, il peut plus là ! Il a plus d'salive ! Il a plus d'salive, il est sec
O. - Pourquoi vous avez couru ?
Bouteille - C'est lui il...
C. - Mais c'est lui, il est toujours en compétition avec moi !
Bouteille - Qui est arrivé avant?
C. - C'est moi !
O. - Non, vous êtes arrivés en même temps à peu près
B. - Il est fou, il est fou, j'cours plus vite qu'un loup
O. - Tu cours plus vite qu'un loup!?
C. - J'baise même mieux qu'un loup
G. - Tu baises walou, ouais !
C. - Ouais c'est ça! Ah l'bâtard hahaha
B. - Vous faites quoi vous?
O. - On essaye d'écrire, on essaye de trouver un putain de thème mais on a bloqué, on retrouve toujours les mêmes idées. On est bloqués... "

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Casseurs Flowters
Inachevés
700
{{ like_int }}
Inachevés
Casseurs Flowters
J'essaye, j'essaye
675
{{ like_int }}
J'essaye, j'essaye
Casseurs Flowters
À l'heure où je me couche
596
{{ like_int }}
À l'heure où je me couche
Casseurs Flowters
06h16 - Des histoires à raconter
580
{{ like_int }}
06h16 - Des histoires à raconter
Casseurs Flowters
Mauvaise Onde
578
{{ like_int }}
Mauvaise Onde
Casseurs Flowters
Polecane przez Groove
Die With a Smile
29,4k
{{ like_int }}
Die With a Smile
Bruno Mars
Kawałek nieba
1,3k
{{ like_int }}
Kawałek nieba
KAZ BAŁAGANE
APT.
7,1k
{{ like_int }}
APT.
Bruno Mars
JABŁONIE
165
{{ like_int }}
JABŁONIE
Cleo (PL)
Dolce Vita
938
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,4k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,1k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
179,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
78,4k
{{ like_int }}
Snowman
Sia