Christina Rossetti - Jessie Cameron [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Christina Rossetti
Album: The Poems of Christina G. Rossetti
Gatunek: Poetry

Twórz Groove z nami!
Wyślij okładkę tej piosenki!
Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki.

Tekst piosenki

        "Jessie, Jessie Cameron,
                 Hear me but this once," quoth he.
        "Good luck go with you, neighbor's son,
                 But I'm no mate for you," quoth she.
        Day was verging toward the night
                 There beside the moaning sea,
        Dimness overtook the light
                 There where the breakers be.
        "O Jessie, Jessie Cameron,
                 I have loved you long and true."--
        "Good luck go with you, neighbor's son,
                 But I'm no mate for you."
        
        She was a careless, fearless girl,
                 And made her answer plain;
        Outspoken she to earl or churl,
                 Kind-hearted in the main,
        But somewhat heedless with her tongue,
                 And apt at causing pain;
        A mirthful maiden she and young,
                 Most fair for bliss or bane.
        "O, long ago I told you so,
                 I tell you so to-day:
        Go you your way, and let me go
                 Just my own free way."
        
        The sea swept in with moan and foam
                 Quickening the stretch of sand;
        They stood almost in sight of home;
                 He strove to take her hand.
        "O, can't you take your answer then,
                 And won't you understand?
        For me you're not the man of men,
                 I've other plans are planned.
        You're good for Madge, or good for Cis,
                 Or good for Kate, may be:
        But what's to me the good of this
                 While you're not good for me?"
        
        They stood together on the beach,
                 They two alone,
        And louder waxed his urgent speech,
                 His patience almost gone:
        "O, say but one kind word to me,
                 Jessie, Jessie Cameron."--
        "I'd be too proud to beg," quoth she,
                 And pride was in her tone.
        And pride was in her lifted head,
                 And in her angry eye,
        And in her foot, which might have fled,
                 But would not fly.
        
        Some say that he had gypsy blood,
                 That in his heart was guile:
        Yet he had gone through fire and flood
                 Only to win her smile.
        Some say his grandam was a witch,
                 A black witch from beyond the Nile,
        Who kept an image in a niche
                 And talked with it the while.
        And by her hut far down the lane
                 Some say they would not pass at night,
        Lest they should hear an unked strain
                 Or see an unked sight.
                
        Alas, for Jessie Cameron!--
                 The sea crept moaning, moaning nigher:
        She should have hastened to be gone,--
                 The sea swept higher, breaking by her:
        She should have hastened to her home
                 While yet the west was flushed with fire,
        But now her feet are in the foam,
                 The sea-foam, sweeping higher.
        O mother, linger at your door,
                 And light your lamp to make it plain;
        But Jessie she comes home no more,
                 No more again.
        
        They stood together on the strand,
                 They only, each by each;
        Home, her home, was close at hand,
                 Utterly out of reach.
        Her mother in the chimney nook
                 Heard a startled sea-gull screech,
        But never turned her head to look
                 Towards the darkening beach:
        Neighbors here and neighbors there
                 Heard one scream, as if a bird
        Shrilly screaming cleft the air:--
                 That was all they heard.
        
        Jessie she comes home no more,
                 Comes home never;
        Her lover's step sounds at his door
                 No more forever.
        And boats may search upon the sea
                 And search along the river,
        But none know where the bodies be:
                 Sea-winds that shiver,
        Sea-birds that breast the blast,
                 Sea-waves swelling,
        Keep the secret first and last
                 Of their dwelling.
        
        Whether the tide so hemmed them round
                 With its pitiless flow,
        That when they would have gone they found
                 No way to go;
        Whether she scorned him to the last
                 With words flung to and fro,
        Or clung to him when hope was past,
                 None will ever know:
        Whether he helped or hindered her,
                 Threw up his life or lost it well,
        The troubled sea, for all its stir,
                 Finds no voice to tell.
        
        Only watchers by the dying
                 Have thought they heard one pray,
        Wordless, urgent; and replying,
                 One seem to say him nay:
        And watchers by the dead have heard
                 A windy swell from miles away,
        With sobs and screams, but not a word
                 Distinct for them to say:
        And watchers out at sea have caught
                 Glimpse of a pale gleam here or there,
        Come and gone as quick as thought,
                 Which might be hand or hair.
        
        
        
        
                

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Christina Rossetti
One Sea-Side Grave
1,4k
{{ like_int }}
One Sea-Side Grave
Christina Rossetti
Goblin Market
974
{{ like_int }}
Goblin Market
Christina Rossetti
"A Helpmeet For Him"
881
{{ like_int }}
"A Helpmeet For Him"
Christina Rossetti
Passing And Glassing
688
{{ like_int }}
Passing And Glassing
Christina Rossetti
Exultate Deo.
672
{{ like_int }}
Exultate Deo.
Christina Rossetti
Komentarze
2.
974
5.
672
6.
672
8.
638
9.
627
10.
592
12.
587
15.
563
16.
558
18.
549
20.
539
21.
521
22.
520
23.
502
26.
494
27.
486
30.
486
31.
486
37.
480
38.
473
39.
473
40.
470
41.
Eve
469
42.
468
44.
461
45.
461
46.
461
54.
453
56.
450
60.
447
61.
445
62.
443
63.
443
65.
443
66.
440
67.
439
70.
439
72.
437
74.
437
75.
436
76.
436
77.
436
78.
435
83.
429
85.
427
91.
425
93.
425
95.
424
99.
423
100.
423
102.
423
103.
422
105.
422
106.
422
107.
422
108.
421
109.
421
112.
420
113.
420
114.
420
118.
418
119.
418
120.
418
123.
417
126.
416
128.
416
129.
416
130.
415
131.
415
132.
415
134.
415
136.
414
138.
414
139.
414
140.
414
144.
412
145.
411
146.
411
147.
411
148.
410
150.
410
151.
410
152.
409
153.
408
155.
408
156.
407
157.
407
158.
406
161.
404
163.
403
164.
403
165.
402
167.
400
169.
399
170.
399
171.
399
172.
399
173.
398
174.
398
177.
396
179.
395
180.
393
182.
393
183.
May
392
185.
391
188.
391
189.
391
190.
391
191.
390
192.
389
193.
388
194.
388
195.
388
197.
387
200.
384
202.
383
204.
381
206.
379
207.
378
209.
373
211.
368
213.
362
Polecane przez Groove
São Paulo
348
{{ like_int }}
São Paulo
The Weeknd
Wynalazek Filipa Golarza
90
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
APT.
9,6k
{{ like_int }}
APT.
Bruno Mars
JABŁONIE
270
{{ like_int }}
JABŁONIE
Cleo (PL)
Dolce Vita
1,7k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,5k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,1k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
179,7k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
79,1k
{{ like_int }}
Snowman
Sia