Christina Rossetti - Old And New Year Ditties [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Christina Rossetti
Album: The Poems of Christina G. Rossetti
Gatunek: Poetry

Twórz Groove z nami!
Wyślij okładkę tej piosenki!
Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki.

Tekst piosenki

                        1.

New Year met me somewhat sad:
        Old Year leaves me tired,
Stripped of favorite things I had,
        Balked of much desired:
Yet farther on my road to-day,
God willing, farther on my way.

New Year coming on apace
        What have you to give me?
Bring you scathe, or bring you grace,
Face me with an honest face;
        You shall not deceive me:
Be it good or ill, be it what you will,
It needs shall help me on my road,
My rugged way to heaven, please God.

                        2.

Watch with me, men, women, and children dear,
You whom I love, for whom I hope and fear,
Watch with me this last vigil of the year.
Some hug their business, some their pleasure-scheme;
Some seize the vacant hour to sleep or dream;
Heart locked in heart some kneel and watch apart.

Watch with me, blessed spirits, who delight
All through the holy night to walk in white,
Or take your ease after the long-drawn fight.
I know not if they watch with me: I know
They count this eve of resurrection slow,
And cry, "How long?" with urgent utterance strong.

Watch with me, Jesus, in my loneliness:
Though others say me nay, yet say Thou yes;
Though others pass me by, stop Thou to bless.
Yea, Thou dost stop with me this vigil night;
To-night of pain, to-morrow of delight:
I, Love, am Thine; Thou, Lord, my God, art mine.

                        3.

Passing away, saith the World, passing away:
Chances, beauty and youth sapped day by day:
Thy life never continueth in one stay.
Is the eye waxen dim, is the dark hair changing to gray
That hath won neither laurel nor bay?
I shall clothe myself in Spring and bud in May:
Thou, root-stricken, shalt not rebuild thy decay
On my bosom for aye.
Then I answered: Yea.

Passing away, saith my Soul, passing away:
With its burden of fear and hope, of labor and play;
Hearken what the past doth witness and say:
Rust in thy gold, a moth is in thine array,
A canker is in thy bud, thy leaf must decay.
At midnight, at cock-crow, at morning, one certain day
Lo, the Bridegroom shall come and shall not delay:
Watch thou and pray.
Then I answered: Yea.

Passing away, saith my God, passing away:
Winter passeth after the long delay:
New grapes on the vine, new figs on the tender spray,
Turtle calleth turtle in Heaven's May.
Though I tarry, wait for Me, trust Me, watch and pray.
Arise, come away, night is past, and lo it is day,
My love, My sister, My spouse, thou shalt hear Me say.
Then I answered: Yea.

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Christina Rossetti
One Sea-Side Grave
1,4k
{{ like_int }}
One Sea-Side Grave
Christina Rossetti
Goblin Market
973
{{ like_int }}
Goblin Market
Christina Rossetti
"A Helpmeet For Him"
881
{{ like_int }}
"A Helpmeet For Him"
Christina Rossetti
Passing And Glassing
687
{{ like_int }}
Passing And Glassing
Christina Rossetti
Remember
672
{{ like_int }}
Komentarze
2.
973
5.
672
6.
671
8.
637
9.
626
10.
592
12.
586
15.
563
16.
558
18.
549
20.
539
21.
520
22.
519
23.
501
26.
493
27.
486
30.
485
32.
485
35.
480
38.
473
39.
472
40.
469
41.
Eve
468
42.
467
44.
461
45.
461
46.
460
54.
452
56.
449
60.
446
61.
445
62.
443
63.
443
64.
442
66.
440
68.
438
70.
438
72.
436
74.
436
75.
436
76.
435
77.
435
78.
434
82.
429
84.
427
90.
425
91.
424
96.
424
98.
423
99.
423
102.
423
104.
422
105.
421
106.
421
107.
421
108.
421
109.
421
111.
420
112.
420
113.
420
118.
418
121.
417
122.
417
123.
417
125.
416
127.
416
128.
416
130.
415
131.
415
132.
415
134.
414
135.
414
138.
413
139.
413
140.
413
142.
412
145.
411
146.
410
147.
410
148.
409
149.
409
151.
409
152.
409
154.
407
155.
407
156.
407
157.
407
158.
406
160.
404
163.
403
164.
402
165.
402
167.
400
168.
399
170.
398
172.
398
173.
398
174.
398
175.
397
177.
395
179.
394
180.
393
181.
393
183.
391
186.
May
391
187.
391
189.
390
190.
390
191.
390
192.
388
193.
388
194.
387
196.
387
197.
387
200.
384
202.
382
204.
381
206.
379
207.
378
209.
373
211.
367
213.
362
Polecane przez Groove
São Paulo
348
{{ like_int }}
São Paulo
The Weeknd
Wynalazek Filipa Golarza
88
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
APT.
9,6k
{{ like_int }}
APT.
Bruno Mars
JABŁONIE
270
{{ like_int }}
JABŁONIE
Cleo (PL)
Dolce Vita
1,7k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,5k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,1k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
179,7k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
79,1k
{{ like_int }}
Snowman
Sia