Christina Rossetti - The Ghost's Petition [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Christina Rossetti
Album: The Poems of Christina G. Rossetti
Gatunek: Poetry

Twórz Groove z nami!
Wyślij okładkę tej piosenki!
Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki.

Tekst piosenki

"There's a footstep coming: look out and see."--
         "The leaves are falling, the wind is calling;
No one cometh across the lea."--

"There's a footstep coming: O sister, look."--
         "The ripple flashes, the white foam dashes;
No one cometh across the brook."--

"But he promised that he would come:
         To-night, to-morrow, in joy or sorrow,
He must keep his word, and must come home.

"For he promised that he would come:
         His word was given; from earth or heaven,
He must keep his word, and must come home.

"Go to sleep, my sweet sister Jane;
         You can slumber, who need not number
Hour after hour, in doubt and pain.

"I shall sit here awhile, and watch;
         Listening, hoping, for one hand groping
In deep shadow to find the latch."

After the dark, and before the light,
         One lay sleeping; and one sat weeping,
Who had watched and wept the weary night.

After the night, and before the day,
         One lay sleeping; and one sat weeping,--
Watching, weeping for one away.

There came a footstep climbing the stair;
         Some one standing out on the landing
Shook the door like a puff of air,--

Shook the door, and in he passed.
         Did he enter? In the room centre
Stood her husband: the door shut fast.

"O Robin, but you are cold,--
        Chilled with the night-dew: so lily-white you
Look like a stray lamb from our fold.

"O Robin, but you are late:
         Come and sit near me,--sit here and cheer me."--
(Blue the flame burnt in the grate.)

"Lay not down your head on my breast:
         I cannot hold you, kind wife, nor fold you
In the shelter that you love best.

"Feel not after my clasping hand:
        I am but a shadow, come from the meadow
Where many lie, but no tree can stand.

"We are trees which have shed their leaves:
         Our heads lie low there, but no tears flow there;
Only I grieve for my wife who grieves.

"I could rest if you would not moan
         Hour after hour; I have no power
To shut my ears where I lie alone.

"I could rest if you would not cry;
         But there's no sleeping while you sit weeping,--
Watching, weeping so bitterly."--

"Woe's me! woe's me! for this I have heard.
         O, night of sorrow!--O, black to-morrow!
Is it thus that you keep your word?

"O you who used so to shelter me
         Warm from the least wind,--why, now the east wind
Is warmer than you, whom I quake to see.

"O my husband of flesh and blood,
         For whom my mother I left, and brother,
And all I had, accounting it good,

"What do you do there, underground,
         In the dark hollow? I'm fain to follow.
What do you do there?--what have you found?"--

"What I do there I must not tell;
         But I have plenty. Kind wife, content ye:
It is well with us,--it is well.

"Tender hand hath made our nest;
         Our fear is ended, our hope is blended
With present pleasure, and we have rest."--

"O, but Robin, I'm fain to come,
         If your present days are so pleasant;
For my days are so wearisome.

"Yet I'll dry my tears for your sake:
         Why should I tease you, who cannot please you
Any more with the pains I take?"

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Christina Rossetti
One Sea-Side Grave
1,4k
{{ like_int }}
One Sea-Side Grave
Christina Rossetti
Goblin Market
973
{{ like_int }}
Goblin Market
Christina Rossetti
"A Helpmeet For Him"
880
{{ like_int }}
"A Helpmeet For Him"
Christina Rossetti
Passing And Glassing
687
{{ like_int }}
Passing And Glassing
Christina Rossetti
Remember
672
{{ like_int }}
Komentarze
2.
973
5.
672
6.
671
8.
637
9.
626
10.
592
12.
586
15.
563
16.
558
18.
549
20.
539
21.
520
22.
519
23.
501
26.
493
28.
485
30.
485
31.
485
37.
479
38.
473
39.
472
40.
469
41.
Eve
468
42.
467
44.
461
45.
461
46.
460
54.
452
56.
449
60.
446
61.
444
62.
443
63.
442
64.
442
66.
440
67.
438
70.
438
72.
436
74.
436
75.
436
76.
435
77.
435
78.
434
82.
429
84.
427
89.
425
91.
424
96.
424
98.
423
99.
423
102.
423
104.
421
105.
421
106.
421
107.
421
108.
421
109.
421
111.
420
112.
420
116.
419
118.
418
120.
417
121.
417
123.
416
126.
416
127.
416
129.
415
130.
415
131.
415
132.
415
134.
414
135.
414
138.
413
139.
413
140.
413
142.
412
145.
411
146.
410
147.
410
148.
409
150.
409
151.
409
152.
408
153.
407
154.
407
155.
407
157.
407
158.
406
159.
404
163.
403
164.
402
165.
402
167.
400
168.
399
171.
398
172.
398
173.
398
174.
397
175.
397
177.
395
179.
394
180.
393
181.
392
183.
391
186.
May
391
188.
390
189.
390
190.
390
191.
390
192.
388
193.
388
194.
387
195.
387
196.
387
200.
384
202.
382
204.
381
206.
379
207.
378
209.
372
211.
367
213.
362
Polecane przez Groove
São Paulo
348
{{ like_int }}
São Paulo
The Weeknd
Wynalazek Filipa Golarza
88
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
APT.
9,6k
{{ like_int }}
APT.
Bruno Mars
JABŁONIE
270
{{ like_int }}
JABŁONIE
Cleo (PL)
Dolce Vita
1,7k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,5k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,1k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
179,7k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
79,1k
{{ like_int }}
Snowman
Sia