Damso - ROSE MARTHE’S LOVE [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Damso
Album: QALF
Gatunek: Rap

Twórz Groove z nami!
Wyślij okładkę tej piosenki!
Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki.

Tekst piosenki

[Intro]
Tout pour le love

[Couplet 1]
Tellement de blessures de guerre, tellement de blessures de père en fils
J'en connaîtrai que le tiers, douleurs sous la lavallière te crispe
De ta chair, t'as fait ma chair, de ma chair, j'ai fait ta chair, mon fiston
J'ai peur de foutre la merde, de plus contrôler mes nerfs, je risque
God Bless, Hamdoullah, merci, au nom du père, du fils
Le négro est riche et populaire, en plus, il a pris rendez-vous au fisc
Non, jamais je pleure, je cache mes peines, au fond, j'suis triste
Dure est la vie dans le game, maman, je fume et je cède aux vices
J'suis plus entièrement le même, j'ai craché ma haine tout l'temps
Négro fushia la ramène en mauvaise haleine, doucement
Grand-mère est partie, non, sans que je l'ai vue, je suis chagriné
Je me rends compte que ma présence valait bien plus que mes billets (ouais)
Médecin dit c'est la fin, j'le traite de fils de putain, je m'affole
Pété, j'sais plus trop quoi faire, j't'imagine six pieds sous terre, je frissonne
Papa dit "ça va aller" mais ses larmes ont déjà coulé aux urgences
J'te dis "à demain" mais bon, dans ton regard, il n'y a plus de résistance

[Refrain]
Maman, I love you (eh), Maman, I love you, love, love
Maman, I love you, love (eh), Maman, I love you, love
Maman, I love you (eh), Maman, I love you, love, love
Maman, I love you, devant Dieu, même si j'dis jamais dans les yeux
Maman, I love you (eh), Maman, I love you, love, love
Maman, I love you, love (eh), Maman, I love you, love
Maman, I love you (eh), Maman, I love you, love, love
Maman, I love you, devant Dieu, même si j'dis jamais dans les yeux

[Couplet 2]
J'sais pas pourquoi c'négro m'en veut (nan, nan)
Quand j'rate, il dit qu'c'est moi, quand j'réussis, il dit qu'c'est Dieu (oui)
Un million, deux, trois, j'aimerais t'revoir comme autrefois
J'suis sur le trottoir, death, espérons qu'c'n'est pas trop tard
Pourquoi tu pleures ? Nan, pourquoi tu pleures ? Nan, nan, nan
T'inquiète pas pour nous, j'ai d'la moula jusqu'à j'sais pas
Moi, à l'hôpital, j'ai vu : des amis, t'en avais peu
Maman, c'est chaud, tu t'oublies trop pour fils de pute qui n'pensent qu'à eux
Le cœur adamantin, travaille à temps plein, de toi, c'est c'que je retiens
Souffle te remplit de haine, journalistes dans le jeu, que dans la complainte
Pourquoi ces gens ? Oui, j'ai la haine, ton enterrement, faut pas qu'ils viennent
Allô, fiston ? C'est tantine, on s'connaît d'Adam mais plus d’Ève
Vilain changé devenu connu, c'était une grande chambre, pas une commune, j'vous ai pas vu, non, non, non
Pourtant, tout l'monde avait son num', maintenant, ça crie : "Dieu soit loué", allez tous vous faire enculer
J'te dis "à demain" aux urgences mais dans ton regard, il n'y a plus de résistance

[Refrain]
Maman, I love you (eh), Maman, I love you, love, love
Maman, I love you, love (eh), Maman, I love you, love
Maman, I love you (eh), Maman, I love you, love, love
Maman, I love you, devant Dieu, même si j'dis jamais dans les yeux
Maman, I love you, love (eh), Maman, I love you, love, love
Maman, I love you, love (eh), Maman, I love you, love
Maman, I love you, love (eh), Maman, I love you, love, love
Maman, I love you, devant Dieu, même si j'dis jamais dans les yeux

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Przedostatnie brzmienie albumu „ROSE MARTHE’S LOVE” to dźwięk w całości poświęcony jego matce, rzadkiej kobiecie, którą kocha Damso, Rose to imię jego matki. Refren składający się głównie z „Mama I love you”, to prawdziwa deklaracja miłości, którą Damso kieruje do swojej matki i pragnie nadrobić stracony czas.

 

„Boże błogosław”, dosłownie „dzięki Bogu” to wyrażenie użyte przez Damso po raz pierwszy w tytule „Niech Bóg błogosławi”, gdzie powiedział: „Daronne w śpiączce/ Więc nie zamierzam wydać niczego w tym roku (nie)/ Zanim daronne przejdzie, wyjdź z hostelu, cholera, niech Bóg błogosławi”.

 

Ponownie używa tej samej formuły później, w piosence „Œveillé”: „Ok, cholera, cholera, niech Bóg błogosławi, Daronne z hess, muszę przyznać”. To już trzeci raz, kiedy Damso użył tego wyrażenia, a biorąc pod uwagę tytuł piosenki zawierającej imię jego matki, jest bardzo prawdopodobne, że po raz kolejny dziękuje Bogu za stan zdrowia swojej matki, który jest, według ostatnich wiadomości, ustabilizowany.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Damso
Julien
1,2k
{{ like_int }}
Julien
Damso
Ipséité
968
{{ like_int }}
Ipséité
Damso
Même issue
952
{{ like_int }}
Même issue
Damso
Smog
921
{{ like_int }}
Smog
Damso
911
869
{{ like_int }}
911
Damso
Komentarze
Utwory na albumie QALF
1.
911
868
3.
566
4.
538
6.
BPM
521
7.
519
8.
515
10.
469
11.
465
12.
452
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
456
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
244
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,1k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,5k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
91
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
91,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia