Elvis Costello - The Bridge I Burned [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Elvis Costello
Album: Other Songs
Data wydania: 1997-10-21
Gatunek: Pop, Rock

Twórz Groove z nami!
Wyślij okładkę tej piosenki!
Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki.

Tekst piosenki

[Verse 1]
I'm walking down Times Square in the Electric Daylight
The sailors on shore leave stand out in their perfect white
I'm up here with my spying glass at the window up above
For better or for worse it's a perverse universe, my love

[Chorus]
Now I know, I should have never walked over the bridge I burned
Now I know, somehow I don't feel so alone

[Verse 2]
And remember to free far away from the unbridled, and the impudent
The malicious, and the unlucky
For these being full of bad demons or rays are maleficent
And like lepers and people stricken with plague
They harm not only by touch but even by proximity and by sight, Dig it!
Quote from Marsilio Ficino, Italian philosopher
You mutter underneath your breath, it echoes around the world
Everybody comes from nowhere
There is hope, it loops up in the air

[Chorus]

[Verse 3]
You said I used to be handsome if you screwed up your eyes
Professors and vampires drank up all the tears I cried
Now there's a bird at my window, he feeds upon the pane pain
And sometimes he sings to me - a mocking bird in the twilight of infamy

[Chorus]

[Verse 4]
Now I know, I should have never walked over the bridge I burned
Now I know, they've burned one sinner and the others are sadly following

[Outro][x3]
Now I know

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"The Bridge I Burned" to poetycki wręcz utwór opowiadający o samotności i poczuciu zagubienia w tej ciężkiej do ogarnięcia, absurdalnej rzeczywistości, w jakiej przyszło nam żyć. Costello tworzy tu wizję świata, w którym między każdym człowiekiem jest bariera, jakiej nie da się pokonać, a my pomimo pozornej bliskości, jesteśmy od siebie oddaleni o tysiące kilometrów.

 

Tłoczymy się w wielkich miastach, odizolowując się od innych, mając za towarzystwo tylko nocne neony, rozświetlające wszystkie ulice. Wokół nas pełno jest ludzi, którzy chcą działać na naszą szkodę i pomimo tego, że staramy się ich unikać, nasza samotność czasami utrudnia nam podejmowanie rozsądnych decyzji co do oddzielania się od niewłaściwego towarzystwa. Po prostu tak ciężko jest zbliżać się do drugiego człowieka, że jeżeli już nam się to uda, ale osoba, której zaufaliśmy nas zawiedzie to i tak możemy mieć problem z tym, by ją przekreślić.

 

Mówi się, że nie należy wchodzić dwa razy do tej samej rzeki, ale łatwiej jest to powiedzieć, niż się tego trzymać. Czy to osoba, którą kochaliśmy, ale wbiła nam nóż w plecy, czy nieszczery przyjaciel – czasem nawet po spaleniu mostu, jakoś po nim znów przechodzimy.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Elvis Costello
She
5,6k
{{ like_int }}
I Want You
1,6k
{{ like_int }}
I Want You
Elvis Costello
Shipbuilding
1,4k
{{ like_int }}
Shipbuilding
Elvis Costello
Veronica
1,2k
{{ like_int }}
Veronica
Elvis Costello
Alison
972
{{ like_int }}
Komentarze
Utwory na albumie Other Songs
1.
She
5,6k
5.
668
11.
542
12.
529
14.
524
16.
516
19.
511
22.
507
26.
501
27.
497
28.
496
37.
479
41.
475
42.
473
43.
471
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
491
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
272
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,2k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,7k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
99
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,3k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
92,5k
{{ like_int }}
Snowman
Sia