Emily Brontë - Come hither, child [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Emily Brontë
Album: Poems of Emily Brontë
Gatunek: Poetry

Tekst piosenki

Come hither, child--who gifted thee
With power to touch that string so well?
How darest thou rouse up thoughts in me,
Thoughts that I would--but cannot quell?

Nay, chide not, lady; long ago
I heard those notes in Ula's hall,
And had I known they'd waken woe
I'd weep their music to recall.

But thus it was: one festal night
When I was hardly six years old
I stole away from crowds and light
And sought a chamber dark and cold.

I had no one to love me there,
I knew no comrade and no friend;
And so I went to sorrow where
Heaven, only heaven saw me bend.

Loud blew the wind; 'twas sad to stay
From all that splendour barred away.
I imaged in the lonely room
A thousand forms of fearful gloom.

And with my wet eyes raised on high
I prayed to God that I might die.
Suddenly in that silence drear
A sound of music reached my ear,

And then a note, I hear it yet,
So full of soul, so deeply sweet,
I thought that Gabriel's self had come
To take me to thy father's home.

Three times it rose, that seraph strain,
Then died, nor breathed again;
But still the words and still the tone
Dwell round my heart when all alone.

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Emily Brontë
No Coward Soul Is Mine
976
{{ like_int }}
No Coward Soul Is Mine
Emily Brontë
To Imagination
687
{{ like_int }}
To Imagination
Emily Brontë
Oh, Thy Bright Eyes Must Answer Now
578
{{ like_int }}
Oh, Thy Bright Eyes Must Answer Now
Emily Brontë
The Night - Wind
569
{{ like_int }}
The Night - Wind
Emily Brontë
A Day Dream
542
{{ like_int }}
A Day Dream
Emily Brontë
Komentarze
Utwory na albumie Poems of Emily Brontë
5.
542
6.
538
9.
497
12.
473
13.
472
15.
467
23.
456
24.
453
25.
452
29.
442
35.
425
40.
419
41.
418
43.
416
46.
414
48.
406
49.
404
51.
403
52.
398
53.
398
56.
394
63.
378
64.
378
65.
378
Polecane przez Groove
Amore Mio
6,1k
{{ like_int }}
Amore Mio
Boski Heniek
Wynalazek Filipa Golarza
813
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
Futurama 3 (fanserwis)
1,4k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
8k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
Dolce Vita
2,1k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,6k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,3k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
180,8k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
82,3k
{{ like_int }}
Snowman
Sia