Freshy Kanal
Freshy Kanal
Freshy Kanal
Freshy Kanal
Freshy Kanal
Może to odnosić się do Squid Game i ich ostatecznego testu w odcinku końcowym, gdzie Seong Gi Hun zabija ostatniego pozostałego gracza gry. Przedstawia się również jako Mr Beast jak prawdziwy gospodarz show.
Wyjęcie S w MrBeast sprawia, że jest to MrBeat, a fraza "missed a beat" brzmi podobnie do "MrBeat". Jedną z gier, w którą musiał zagrać Gi-Hun, był Plaster miodu, gdzie każdy z graczy musi odciąć kształt wytłoczony w ciastku. Jeśli gracz złamie swój kształt lub skończy mu się czas, zostaje stracony.
„Dub” to slangowe określenie wygranej. Dub jest również znany jako sytuacja, w której program lub film jest ponownie wygłaszany w nowym języku. Ponieważ Squid Game był kręcony i filmowany przez ludzi w Korei, Squid Game był w języku koreańskim.
Napisy byłyby na ekranie, aby przetłumaczyć to, co aktorzy mówili, jeśli nie mówiłeś po koreańsku. Ponieważ ludzie mogli uznać napisy za "denerwujące", Netflix dodał opcję dubbingu. Ale, wielu mówiło, jak dubbingowana wersja Squid Game zrujnowała show, mówiąc, że była okropnie napisana w porównaniu do napisów.