Hans Zimmer , Bastille - Pompeii MMXXIII [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Hans Zimmer , Bastille
Data wydania: 2023-09-01
Gatunek: Pop, Remix
Producent: Dan Smith, Russell Emanuel

Tekst piosenki

[Verse 1]
I was left to my own devices
Many days fell away with nothing to show

[Pre-Chorus]
And the walls kept tumbling down in the city that we love
Grey clouds roll over the hills, bringing darkness from above

[Chorus]
But if you close your eyes, does it almost feel like nothing changed at all?
And if you close your eyes, does it almost feel like you've been here before?
How am I gonna be an optimist about this?
How am I gonna be an optimist about this?

[Post-Chorus]
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu

[Verse 2]
We were caught up and lost in all of our vices
In your pose as the dust settled around us

[Pre-Chorus]
And the walls kept tumbling down in the city that we love
Grey clouds roll over the hills, bringing darkness from above

[Chorus]
But if you close your eyes, does it almost feel like nothing changed at all?
And if you close your eyes, does it almost feel like you've been here before?
How am I gonna be an optimist about this?
How am I gonna be an optimist about this?
If you close your eyes

[Post-Chorus]
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu (Oh-oh, oh-oh)
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu (Oh-oh)

[Bridge]
Oh, where do we begin, the rubble or our sins?
Oh, oh, where do we begin, the rubble or our sins?

[Pre-Chorus]
And the walls kept tumbling down in the city that we love
Grey clouds roll over the hills bringing darkness from above

[Chorus]
But if you close your eyes, does it almost feel like nothing changed at all?
And if you close your eyes, does it almost feel like you've been here before?
Oh, how am I going to be an optimist about this?
How am I going to be an optimist about this?
If you close your eyes
Oh-oh-oh, oh

[Outro]
(Hey!)
How am I gonna be an optimist about this?
How am I gonna be an optimist about this?
Oh, oh

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Zwrotka 1]
Pozostawili mnie samemu sobie
Straciłem wiele dni nie robiąc nic konkretnego

[Pre-Chorus]
W mieście, które kochamy upadają mury
Szare chmury nadciągają znad wzgórz, niosąc ciemność

[Refren]
Ale po zamknięciu oczu, czy nie wydaje ci się, jakby nic się nie stało?
Po zamknięciu oczu, czy nie wydaje ci się, jakbyś już tu kiedyś był?
I jak mam teraz myśleć pozytywnie?
I jak mam teraz myśleć pozytywnie?

[Post-Chorus]
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu

[Zwrotka 2]
Wpadliśmy w swoje własne sidła
Zostaniemy w tych pozach na zawsze, kurz już opada

[Pre-Chorus]
W mieście, które kochamy upadają mury
Szare chmury nadciągają znad wzgórz, niosąc ciemność

[Refren]
Ale po zamknięciu oczu, czy nie wydaje ci się, jakby nic się nie stało?
Po zamknięciu oczu, czy nie wydaje ci się, jakbyś już tu kiedyś był?
I jak mam teraz myśleć pozytywnie?
I jak mam teraz myśleć pozytywnie?

[Post-Chorus]
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu (Oh-oh, oh-oh)
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu (Oh-oh)

[Bridge]
Oh, od czego by tu zacząć, od gruzu czy naszych grzechów?
Oh, oh, od czego by tu zacząć, od gruzu czy naszych grzechów?

[Pre-Chorus]
W mieście, które kochamy upadają mury
Szare chmury nadciągają znad wzgórz, niosąc ciemność

[Refren]
Ale po zamknięciu oczu, czy nie wydaje ci się, jakby nic się nie stało?
Po zamknięciu oczu, czy nie wydaje ci się, jakbyś już tu kiedyś był?
Oh, jak mam teraz myśleć pozytywnie?
I jak mam teraz myśleć pozytywnie?
Jeśli zamkniesz oczy
Oh-oh-oh, oh

[Outro]
(Hej!)
I jak mam teraz myśleć pozytywnie?
I jak mam teraz myśleć pozytywnie?
Oh, oh

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"Pompeii MMXXIII" w wykonaniu Bastille i Hansa Zimmera to odświeżona wersja utworu, który pierwotnie znalazł się na wydanym w 2013 roku debiutanckim albumie brytyjskiego zespołu, zatytułowanym "Bad Blood". Utwór został wydany w ramach obchodów dziesiątej rocznicy premiery wspomnianego projektu.

 

Piosenka została napisana w formie rozmowy dwóch ofiar erupcji Wezuwiusza i nawiązuje do zagłady tytułowego rzymskiego miasta, które zostało unicestwione w 79 roku n.e. Frontman Bastille, Dan Smith, powiedział wówczas o piosence i inspiracjach z nią związanych: "Czytałem książkę, w której były zdjęcia ludzi, którzy zginęli w czasie erupcji wulkanu. To taki rodzaj mrocznego, potężnego obrazu, który skłonił mnie do zastanowienia się, jak nudne musiało to być emocjonalnie po tym wydarzeniu. Utknąć w tej samej pozycji przez setki lat. Zatem piosenka jest czymś w rodzaju wyimaginowanej rozmowy pomiędzy tym dwojgiem ludzi, którzy utknęli obok siebie w swojej tragicznej śmiertelnej pozycji".

 

Nowa wersja "Pompeii" została napisana przez Dana Smitha, Hansa Zimmera, Andrew Christie, Russella Emanuela i Stevena Kofsky'ego, oraz wyprodukowana przez Russella Emanuela, Dana Smitha, Marka Crew i Hansa Zimmera z charakterystyczną dla artysty potężną wręcz filmową stroną dźwiękową.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Hans Zimmer
Now We Are Free (Gladiator)
5,4k
{{ like_int }}
Now We Are Free (Gladiator)
Hans Zimmer
Time
2,6k
{{ like_int }}
Time To Say Goodbye
2,1k
{{ like_int }}
Time To Say Goodbye
Hans Zimmer
Hoist the Colours
1,6k
{{ like_int }}
Hoist the Colours
Hans Zimmer
Chevaliers De Sangreal
1,5k
{{ like_int }}
Chevaliers De Sangreal
Hans Zimmer
Komentarze
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
484
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
265
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,2k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,6k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
91
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,2k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
92,2k
{{ like_int }}
Snowman
Sia