Hidra - Böyle Festival [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Hidra
Album: Holigan.
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Hook: Eypio]
Yakalım mı geceleri şşt yavaş olum
Ama dur, ama dur
(Bi' dur'da or'da kal)
Bilirsin heceleri po-li-si sen ara dur "ara dur"
Bi' bakta cepte var mı mal
Cenabet değiliz ama diyo' bize gidip
Toma bul, bi' toma bul
(Islanca'z böyle festival)
Cebindeki delikleri diyo'm olum hadi
Yama dur, sen yama dur

[Verse 1: Eypio]
Bir İki üç dört
Baktım ortam harika
Elhamdülillah yok sabıka
10 yaşında yapıyordum rabıta
Beni polis değil kovalayan zabıta
Bir megabayt yanar hafızan
Sigortala dedik alo arıza
Alo, alo, alo, arıza
Kedi girmiş oraya da galiba
Kar tipi olsa da parti mi?
Eypio biliyo'n akar dimi
Kurtlar var bura vadi mi?
Polat ölmüyor mermiler adi mi?
Rap gibi gibi, gördü şişe dibi
Eşekle geldim "deh digi digi"
2Pac bi' de Biggie yok bi' de
Reggae mart ayı kondom yok dedi kedi
Çek çek bırak onu paf diyo' dedi
Eski okul Apo, Hidra Yeniçeri
Eypio biliyo'n geldi gene geri
Geldi geri çünkü dolmuyo' yeri

[Bridge: Hidra]
Eklemlerinde hissettin bu ritimleri o vakit kalk ayağa
Sana neşe verecek bi' müzik varken niye ruhunu sattın bankaya?
Neden acaba? Sildin tüm hayalleri bir sap olamadın mı baltaya?
Biz seni kurtarmak için geldik, bakma öyle bize
Haydi kalk ayağa!

Çok tehlikeliyiz evet onlar için
Biz bizler için, onlar onlar için
Çok ter döktük aga bu yollar için
Yol sonundaki mutlu sonlar için
Hey! (Hey), Hadi kendini göster
Sanat fikirdir eseri de bu sözler
Hey! (Hey), Hidra, Eypio kulaklığındaki bedava konser!

[Hook: Eypio]

[Verse 2: Hidra]
Çok tehlikeliyiz;
Amerika Savaşı'nın Afganı gibi
Sivas'ta kangalın haskanı gibi
Büyük İskender'in atları gibi
Lozan Antlaşması'nın şartları gibi
Biz Hollanda'nın mantarı gibi
Nostradamus'un kartları gibi
Harlem'in arka sokakları gibi
Sovyet ordusunun tankları gibiyiz
Veni vidi vici yes, veni vidi vici
Bu bi' gezi direnişi gibi delilerin işi
Rap'in geri dirilişi yeni biri bilir işi
Para benim için değil senin gemilerin için
Hadi delirelim içip, benim kabiliyetim
Bozuk kafiyeleri gelip tamir ederim
Rap'in galibiyeti yakın, aidiyetinize sokiyim
Ödeyin bu pahalı diyeti

[Bridge: Hidra]

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Eypio, 30 marca 2014 r. wybory, które odbyły się w Turcji. W dniu wyborów nagle wyłączył się prąd. Minister Yıldız wyjaśnił to wydarzenie następującymi słowami; „Kot wchodzący do transformatora w rejonie Yeşilköy spowodował zwarcie w środku. Sześć transformatorów zostało wyłączonych w wyniku zwarcia spowodowanego zetknięciem się kota. Po stronie europejskiej znajduje się łącznie 12 500 transformatorów.

 

Niektóre transformatory są stare. Mogą występować luki w drzwiach i szczeliny wentylacyjne starych transformatorów. Koty mogą wejść stąd ”. Chociaż niektórzy interpretują to jako ruch w kierunku kradzieży głosów, było to wydarzenie, które rozśmieszyło dużą publiczność. Po incydencie z Trafo, tym razem wspomniano o Kurtlarze Vadisim i postaci seryjnej Polat Alemdar.

 

Po zabawie z tytułem serii, Eypio wydaje się naśmiewać się z tego, że Polat nigdy nie umierał, mimo że był ciągle strzelany. Ten incydent to temat, który był dyskutowany i poruszany od dawna w mediach społecznościowych.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Hidra
Gibi
493
{{ like_int }}
Gibi
Hidra
Veronica
458
{{ like_int }}
Veronica
Hidra
Nabız
442
{{ like_int }}
Nabız
Hidra
High
417
{{ like_int }}
High
Hidra
Kimsin Sen
413
{{ like_int }}
Kimsin Sen
Hidra
Komentarze
Polecane przez Groove
Die With a Smile
3,8k
{{ like_int }}
Die With a Smile
Bruno Mars
Falling Back
2,1k
{{ like_int }}
Falling Back
Matteo Bocelli
Taste
1,3k
{{ like_int }}
Tailor Swif
1,2k
{{ like_int }}
Tailor Swif
A$AP Rocky
taki mały ja
2,5k
{{ like_int }}
taki mały ja
KUQE 2115
Popularne teksty
Siedem
52,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
44,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,1k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
175,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
76,2k
{{ like_int }}
Snowman
Sia