Holy Bible (KJV) - Psalm 18 [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Holy Bible (KJV)
Album: Psalms, Holy Bible
Gatunek: Christian

Tekst piosenki

Psalms 18:1: I will love thee, O LORD, my strength.
Psalms 18:2: The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
Psalms 18:3: I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
Psalms 18:4: The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
Psalms 18:5: The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
Psalms 18:6: In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.
Psalms 18:7: Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.
Psalms 18:8: There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
Psalms 18:9: He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
Psalms 18:10: And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
Psalms 18:11: He made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.
Psalms 18:12: At the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
Psalms 18:13: The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.
Psalms 18:14: Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
Psalms 18:15: Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.
Psalms 18:16: He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.
Psalms 18:17: He delivered me from my strong enemy, and from them which hated me: for they were too strong for me.
Psalms 18:18: They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
Psalms 18:19: He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
Psalms 18:20: The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
Psalms 18:21: For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.
Psalms 18:22: For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.
Psalms 18:23: I was also upright before him, and I kept myself from mine iniquity.
Psalms 18:24: Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
Psalms 18:25: With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;
Psalms 18:26: With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself froward.
Psalms 18:27: For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
Psalms 18:28: For thou wilt light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness.
Psalms 18:29: For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
Psalms 18:30: As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried: he is a buckler to all those that trust in him.
Psalms 18:31: For who is God save the LORD? or who is a rock save our God?
Psalms 18:32: It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
Psalms 18:33: He maketh my feet like hinds' feet, and setteth me upon my high places.
Psalms 18:34: He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.
Psalms 18:35: Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great.
Psalms 18:36: Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
Psalms 18:37: I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
Psalms 18:38: I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
Psalms 18:39: For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
Psalms 18:40: Thou hast also given me the necks of mine enemies; that I might destroy them that hate me.
Psalms 18:41: They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not.
Psalms 18:42: Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.
Psalms 18:43: Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.
Psalms 18:44: As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
Psalms 18:45: The strangers shall fade away, and be afraid out of their close places.
Psalms 18:46: The LORD liveth; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted.
Psalms 18:47: It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.
Psalms 18:48: He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man.
Psalms 18:49: Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.
Psalms 18:50: Great deliverance giveth he to his king; and sheweth mercy to his anointed, to David, and to his seed for evermore.

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Holy Bible (KJV)
Psalm 137
1,9k
{{ like_int }}
Psalm 137
Holy Bible (KJV)
Psalm 138
984
{{ like_int }}
Psalm 138
Holy Bible (KJV)
Psalm 148
972
{{ like_int }}
Psalm 148
Holy Bible (KJV)
Psalm 70
943
{{ like_int }}
Psalm 70
Holy Bible (KJV)
Psalm 140
904
{{ like_int }}
Psalm 140
Holy Bible (KJV)
Komentarze
Utwory na albumie Psalms
1.
1,9k
2.
984
3.
972
4.
943
5.
904
6.
897
7.
855
8.
853
9.
837
10.
831
11.
823
12.
817
13.
812
14.
810
15.
779
16.
775
17.
772
18.
772
19.
756
20.
749
21.
742
22.
739
23.
737
24.
733
25.
733
26.
730
27.
729
28.
715
29.
708
30.
696
31.
695
32.
694
33.
694
34.
692
35.
687
36.
686
37.
682
38.
674
39.
672
40.
668
41.
668
42.
664
43.
661
44.
661
45.
661
46.
661
47.
659
48.
658
49.
658
50.
641
51.
635
52.
632
53.
630
54.
629
55.
629
56.
629
57.
629
58.
627
59.
626
60.
626
61.
625
62.
625
63.
624
64.
624
65.
623
66.
611
67.
610
68.
606
69.
606
70.
605
71.
603
72.
602
73.
602
74.
602
75.
601
76.
601
77.
599
78.
593
79.
593
80.
592
81.
592
82.
589
83.
587
84.
581
85.
578
86.
578
87.
577
88.
575
89.
571
90.
570
91.
569
92.
567
93.
567
94.
565
95.
562
96.
561
97.
559
98.
559
99.
558
100.
557
101.
557
102.
557
103.
557
104.
556
105.
555
106.
554
107.
554
108.
554
109.
553
110.
552
111.
552
112.
551
113.
550
114.
549
115.
548
116.
546
117.
545
118.
544
119.
541
120.
540
121.
540
122.
538
123.
537
124.
536
125.
534
126.
533
127.
532
128.
531
129.
529
130.
527
131.
527
132.
527
133.
525
134.
524
135.
524
136.
520
137.
519
138.
517
139.
515
140.
512
141.
512
142.
508
143.
504
144.
504
145.
503
146.
502
147.
500
148.
493
149.
490
150.
472
Polecane przez Groove
Lepszy Sen
250
{{ like_int }}
Lepszy Sen
Skolim
Perfect Celebrity
202
{{ like_int }}
Perfect Celebrity
Lady Gaga
NIENAWIDZĘ BYĆ W KLUBIE
222
{{ like_int }}
NIENAWIDZĘ BYĆ W KLUBIE
Gombao 33
MAŁA JA
575
{{ like_int }}
Inwokacja (A. Mickiewicz)
74
{{ like_int }}
Inwokacja (A. Mickiewicz)
Sanah
Popularne teksty
Siedem
54,3k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
46,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,8k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
189,8k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
96,7k
{{ like_int }}
Snowman
Sia