Holy Bible (KJV) - Psalm 90 [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Holy Bible (KJV)
Album: Psalms, Holy Bible
Gatunek: Christian

Tekst piosenki

Psalms 90:1: LORD, thou hast been our dwelling place in all generations.
Psalms 90:2: Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.
Psalms 90:3: Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
Psalms 90:4: For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
Psalms 90:5: Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.
Psalms 90:6: In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
Psalms 90:7: For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
Psalms 90:8: Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
Psalms 90:9: For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.
Psalms 90:10: The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labour and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.
Psalms 90:11: Who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
Psalms 90:12: So teach us to number our days, that we may apply our hearts unto wisdom.
Psalms 90:13: Return, O LORD, how long? and let it repent thee concerning thy servants.
Psalms 90:14: O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
Psalms 90:15: Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.
Psalms 90:16: Let thy work appear unto thy servants, and thy glory unto their children.
Psalms 90:17: And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Holy Bible (KJV)
Psalm 137
1,8k
{{ like_int }}
Psalm 137
Holy Bible (KJV)
Psalm 138
964
{{ like_int }}
Psalm 138
Holy Bible (KJV)
Psalm 148
953
{{ like_int }}
Psalm 148
Holy Bible (KJV)
Psalm 70
926
{{ like_int }}
Psalm 70
Holy Bible (KJV)
Psalm 140
883
{{ like_int }}
Psalm 140
Holy Bible (KJV)
Komentarze
Utwory na albumie Psalms
1.
1,8k
2.
964
3.
953
4.
926
5.
883
6.
879
7.
838
8.
836
9.
825
10.
814
11.
806
12.
795
13.
794
14.
791
15.
757
16.
754
17.
750
18.
744
19.
741
20.
737
21.
727
22.
719
23.
719
24.
717
25.
714
26.
714
27.
713
28.
695
29.
688
30.
685
31.
684
32.
681
33.
679
34.
676
35.
674
36.
673
37.
672
38.
657
39.
655
40.
653
41.
653
42.
653
43.
651
44.
651
45.
649
46.
648
47.
646
48.
646
49.
639
50.
624
51.
620
52.
619
53.
619
54.
619
55.
618
56.
616
57.
615
58.
614
59.
614
60.
614
61.
614
62.
607
63.
606
64.
601
65.
599
66.
594
67.
593
68.
591
69.
591
70.
590
71.
590
72.
590
73.
589
74.
588
75.
586
76.
586
77.
583
78.
578
79.
578
80.
575
81.
574
82.
570
83.
567
84.
565
85.
563
86.
563
87.
563
88.
560
89.
558
90.
558
91.
553
92.
553
93.
552
94.
550
95.
548
96.
547
97.
546
98.
544
99.
544
100.
544
101.
544
102.
543
103.
542
104.
541
105.
541
106.
541
107.
541
108.
540
109.
539
110.
538
111.
537
112.
536
113.
534
114.
534
115.
534
116.
533
117.
532
118.
531
119.
530
120.
528
121.
523
122.
523
123.
523
124.
521
125.
521
126.
520
127.
519
128.
517
129.
515
130.
515
131.
510
132.
509
133.
509
134.
507
135.
507
136.
504
137.
504
138.
501
139.
499
140.
499
141.
497
142.
495
143.
493
144.
490
145.
490
146.
487
147.
485
148.
479
149.
476
150.
463
Polecane przez Groove
Eviva l'arte!
223
{{ like_int }}
Eviva l'arte!
Sanah
Na ostatnią chwilę
750
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Fioletowy rok
854
{{ like_int }}
Fioletowy rok
Szpaku
up! up! up!
79
{{ like_int }}
up! up! up!
Mata
PRZESTRZEŃ
139
{{ like_int }}
PRZESTRZEŃ
Trzech Króli
Popularne teksty
Siedem
53,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
46k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
185,8k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
95,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia