Humbe - 1960 [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Humbe
Album: ARMAGEDÓN
Data wydania: 2024-11-28
Gatunek: Pop, R&B
Producent: Humbe

Tekst piosenki

[Coro]
Solo contigo
Solo contigo puedo mostrar ese lado mío
Quiero usarte de cobija si hace frío
No me preguntes, dame todo lo que pido
Tal vez no lo sabes, pero tú eres para mí, para mí, para mí
Sabes que tengo razón para estar así, sabes qué hay ahí
Y ahora todo mi tiempo es para ti, para ti, para ti
Despiertos juntos to'a la noche si no puedes ir a dormir

[Verso 1]
Despierta
Que se me fue todo el sueño y tengo propuestas que te quiero hacer
Quiero rodearte en mis brazos para que sientas cómo me trabajé
Quiero verte, sentirte, tocarte, sin miedo besarte
Hacernos adictos para siempre
Atenderte, admirarte, dame poses para dibujarte
Como la flor en Titanic, dame algo de amor, siquiera un Lewinsky personal
Yo y el calor, uno mismo, a este ritmo se va a derretir el sistema solar
Me siento en 1960, soy nuevo a tocarte, libre para amarte
Se siente como algo prohibido

[Coro]
Si esto es un delito, perdón, pero solo contigo (Solo contigo), ja
Solo contigo puedo mostrar ese lado mío
Quiero usarte de cobija si hace frío
No me preguntes, dame todo lo que pido
Tal vez no lo sabes, pero tú eres para mí, para mí, para mí
Sabes que tengo razón para estar así, sabes qué hay ahí
Y ahora todo mi tiempo es para ti, para ti, para ti
Despiertos juntos to'a la noche si no puedes ir a dormir

[Puente]
Cierra los ojos y escúchame solo a mí
Cierra los ojos y escúchame solo a mí
Cierra los ojos y escúchame solo a mí
Cierra los ojos y escúchame solo a mí
Cierra los ojos y escúchame solo a mí

[Verso 2]
Voy a describir lo que haces en mí
Fuerte tentación, tensión quitas de mí
Manipulas con fricción, despega en mí. (Cierra los ojos y escúchame solo a mí)
Que olvide los días de cuando era mortal
Pecábamos si queríamos estar juntos los dos
Pero ya no me importa, ya no me importa
Que prendan fuego aquí, si es junto a ti
Que afilen sus dagas, carguen sus antorchas, vengan por mí
Prefiero vivir con el pecho lleno, saber que lo defendí
Que lo defendí, que me defendí (Que me defendí)
Fue tanto el tiempo perdido buscando alegría (Eh-eh-eh)
No era visible, pero me dolía
Pero contigo yo volví a respirar
Sacrifico esta vida y la pasada si te logro alcanzar, ah-ah

[Coro]
Solo contigo
Solo contigo puedo mostrar ese lado mío
Quiero usarte de cobija si hace frío (Ah-ah-ah)
No me preguntes, dame todo lo que pido (Dame amor, dame amor, dame amor)
Tal vez no lo sabes, pero tú eres para mí, para mí, para mí (Dame amor, dame amor, dame amor)
Sabes que tengo razón para estar así, sabes qué hay ahí (Dame amor, dame amor, dame amor)
Y ahora todo mi tiempo es para ti, para ti, para ti. (Dame amor)
Despiertos juntos to'a la noche si no puedes ir a dormir

[Puente]
Oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh

[Outro]
Solo contigo
Solo contigo puedo mostrar ese lado mío
Quiero usarte de cobija si hace frío
No me preguntes, dame todo lo que pido
Tal vez no lo sabes, pero tú eres para mí, para mí, para mí
Sabes que tengo razón para estar así, sabes qué hay ahí
Y ahora todo mi tiempo es para ti, para ti, para ti
Despiertos juntos to'a la noche si no puedes ir a dormir

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"1960" to utwór pochodzący z wydanego 28 listopada 2024 roku piątego albumu studyjnego meksykańskiego artysty Humberto Rodrígueza Terrazasa, lepiej znanego pod pseudonimem Humbe. Wydawnictwo noszące tytuł "ARMAGEDÓN" ukazało się za pośrednictwem wytwórni Sony Music Entertainment México oraz Humbe S.A. de C.V.

 

Piosenka "1960" koncentruje się wokół głębokiego emocjonalnego związku i romantycznej intymności. Utwór ukazuje istotę wrażliwości i namiętności, eksplorując tematy miłości, tęsknoty i pragnienia bliskości. Użycie osobistych i wrażliwych obrazów sugeruje silne pragnienie innej osoby, pokazując, jak może ona przynieść pocieszenie i więź w chaotycznym świecie.

 

Wzmianka o roku 1960 przywołuje poczucie nostalgii i niewinności, być może symbolizując czas, który wydawał się mniej skomplikowany, odzwierciedlając pragnienie ponownego przeżycia prostszych, bardziej namiętnych chwil w towarzystwie ukochanej osoby.

 

"1960" stanowi przejmujące przypomnienie o sile miłości i intymności, ilustrując, jak więź z kimś wyjątkowym może przynieść ciepło i cel w życiu. Obrazy ciepła, nostalgii i odważnego ducha tworzą wieloaspektową narrację o tęsknocie i byciu razem. Piosenka celebruje piękno i złożoność relacji, zachęcając słuchaczy do doceniania chwil spędzonych z bliskimi i doceniania emocji, które towarzyszą tak głębokim więziom.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Humbe
EL POETA
449
{{ like_int }}
EL POETA
Humbe
Tú me hiciste volar
336
{{ like_int }}
Tú me hiciste volar
Humbe
Himno
318
{{ like_int }}
Himno
Humbe
ENTROPÍA
307
{{ like_int }}
ENTROPÍA
Humbe
Te Conocí en Japón
286
{{ like_int }}
Te Conocí en Japón
Humbe
Komentarze
Utwory na albumie ARMAGEDÓN
1.
206
2.
97
3.
97
4.
78
7.
50
8.
45
9.
45
10.
37
Polecane przez Groove
Eviva l'arte!
196
{{ like_int }}
Eviva l'arte!
Sanah
Na ostatnią chwilę
742
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Fioletowy rok
837
{{ like_int }}
Fioletowy rok
Szpaku
Mood
620
{{ like_int }}
Mood
Gibbs
PRZESTRZEŃ
75
{{ like_int }}
PRZESTRZEŃ
Trzech Króli
Popularne teksty
Siedem
53,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
46k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
185,7k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
95,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia