IAM - To the world [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: IAM
Album: Saison 5
Data wydania: 2007-04-02
Gatunek: Rap
Producent: Akhenaton, Shurik'N

Tekst piosenki

[Jehro]
Could we bring it to the world ? (3x)

[Couplet 1 - Shurik'n]
Amour et haine, même chaîne
Pouvoir argent, même plan
Crainte et ignorance, c’est l’évidence issue de la même graine
La main de Dieu et celle du diable s’enfilent dans le même gant
Et quand il s’abat crois moi, c’est souvent sur les mêmes têtes
Les doigts verts, couleur billet, regardes les, nous manipuler
Et nous, braves marionnettes, on continu à s’entretuer
Le coeur tellement plus noir que cet or qu’on ne verra jamais couler
Ils en ont rien à foutre qu’un matin tout menace de s’écrouler
On veut du blanc, « tu sais », couleur ailes de colombe
Qu’ils gardent le rouge sang, les balles, le feu et les tombes grises
Comme le ciel jadis
Bleu comme la mer, ce qu’ils aiment c’est le kaki
Et ses horreurs, ses retombées financières
Même si y a foule au champ d’honneur, chaque soir la mort joue à guichet fermé
Comme leurs yeux ce qu’ils aiment eux c’est compter, donc beaucoup doivent tomber
J’envoie cet email histoire de dire qu’il y en a marre d’elle
Mais eux ils la kiffent trop, chaque fois ils demandent un rappel
C’est juste un cri de paix contre leurs guerres sorties d’un gun microphonique
On touche pas aux bombes, nous on chevauche sur ondes radiophoniques
Et nos bras armés de plumes et de nos peurs les plus intimes
Grave cette missive en mémoire de toutes leurs victimes

[Refrain - Jehro]
Could we bring it to the world ? (3x)
We bring it to the world
Could it be some better ways for better days
We bring it to the world
We say no more crazyness, what we need is love
We bring it to the world
Could it be some better ways for better days
We bring it to the world
We just bring it to the world
We say no more crazyness, what we need is love

[Couplet 2 - Akhenaton]
Nos sociétés décident de c’qu’est l’héroïsme
C’qui est bien ou mal, qui est patriote, qui est traître à la nation
Une pyramide cimentée d’égoïsme, où la rage d’une génération
Révoltée, s’pacifie avec des pluies d’héroïne
L’école lègue l’idéalisme
La voie vers un métier d’avenir, un plan pour le futur
Mais les rues du centre, m’ont pensé un tracé plus dur
L’antenne ANPE s’est chargée, de me ramener vite au réalisme
Même pour la sape, mimétisme, c’est tous dans l’rang
Tous pareil on prend pas d’risque, sans bruit, sans vague
La pornographie tue l’érotisme, pas d’finesse, c’est des prends
Ca salope quand la gamine choquée attendait une bague
Les complexés aux extrêmes, religion, grand banditisme
Faire du mal aux autres est plus simple, donc c’est la 2ème
Mais t’sais un connard ça s’écrit avec 2 N, l’manque de couilles
Et d’cran fait qu’ça plafonne, vite dans le plus miteux vandalisme
Tout est normal si les gens versent dans l’arrivisme
Le système taille sa part de gloire à l’individu
En guettant sa chute, il passe au voyeurisme
Et la masse se régale, des morceaux d’étoiles éclatés sur le bitume
Les mêmes pleurent, et traitent les gamins d’ordure
Ils voient même pas leurs mômes adorés, être aussi tordus
Raccourcissent le chemin de la foi ! Au fanatisme
Ils valident les tirs à bout portant si c’est l’anarchie

[Refrain - Jehro]

It's still the blame
We say we say no no crazyness
What we need is love, is love
What we need is just love
What we need is love

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od IAM
On lâche rien
1,5k
{{ like_int }}
On lâche rien
IAM
Demain c'est loin
1,2k
{{ like_int }}
Demain c'est loin
IAM
Je danse le mia
1k
{{ like_int }}
Je danse le mia
IAM
Si j'avais 20 ans
982
{{ like_int }}
Si j'avais 20 ans
IAM
L'École du micro d'argent
947
{{ like_int }}
L'École du micro d'argent
IAM
Komentarze
Utwory na albumie Saison 5
2.
424
3.
424
4.
422
5.
WW
409
6.
406
9.
397
10.
397
12.
391
14.
386
17.
381
18.
380
Polecane przez Groove
Die With a Smile
29,5k
{{ like_int }}
Die With a Smile
Bruno Mars
Kawałek nieba
1,3k
{{ like_int }}
Kawałek nieba
KAZ BAŁAGANE
APT.
7,1k
{{ like_int }}
APT.
Bruno Mars
JABŁONIE
166
{{ like_int }}
JABŁONIE
Cleo (PL)
Dolce Vita
964
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,4k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,1k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
179,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
78,4k
{{ like_int }}
Snowman
Sia