ITZY - Escalator [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: ITZY
Album: BORN TO BE
Data wydania: 2024-01-08
Gatunek: Pop, K-Pop

Tekst piosenki

[Intro: Yuna, Ryujin]
Going up
Escalator
Make it better
That's my manner
So see ya later
On an escalator
Going up

[Verse 1: Yeji, Ryujin, Chaeryeong]
Look, 난 필요 없어 navigate (Yup)
Hey, 본능이 나를 activate (Yup)
Don't make a wish now, just do it
지금 순간이 my new birthday
Switch on, switch on, 뭘 그리 놀라 넌
Wake up, wake up, 넋 놓고 있다가는 lost
Kick off, kick off, 주저않고 저질러
Now, just kick it off, now, just kick it off

[Pre-Chorus: Yuna]
Up, up, never go down
오르막길을 즐기는 type
Bottom up, 세우지 탑
Yes, do it my way, 멈추지 않아
Up, up, never go down
오르막길을 즐기는 type
Up, up, up, up, up, up
Bye

[Chorus: Chaeryeong, Ryujin, Yeji, Yuna]
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh-ayy
On my escalator
I am not losing like the King Louis
나만의 비기 깨부숴, ceiling
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh-ayy
On my escalator
호랑이 무늬, carpet의 주인
Don't need no gimmicks, born to be highest ranking

[Interlude: Yuna, Chaeryeong]
Escalator
So see ya later
On an escalator
Going up
Escalator
Winning mentality
Escalator
Going up

[Verse 2: Ryujin]
Freak that, 눈높이를 낮출 일은 없지 절대
Sun tan, 누구보다 태양을 원해
What was that? 발밑에다 두고 온 두려움
It's my update, the latest, pass

[Pre-Chorus: Chaeryeong, Yuna]
Up, up, never go down
내가 딱 어울리는 건 crown
멈추는 법을 몰라
더 커지는 gap, 날 탐내다간
Up, up, never go down
내가 딱 어울리는 건 crown
Up, up, up, up, up, up
Bye

[Chorus: Ryujin, Yeji, Yuna, Chaeryeong]
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh-ayy
On my escalator
I am not losing likе the King Louis
나만의 비기 깨부숴, ceiling
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh-ayy
On my escalator
호랑이 무늬, carpеt의 주인
Don't need no gimmicks, born to be listening

[Bridge: Yuna, Chaeryeong, Yeji, Ryujin]
저 위에서 널 기다려 (저 위에서 널 기다려)
(See ya later, see ya later)
곧 만나겠지 아마도 (곧 만나겠지 아마도)
(See ya later, see ya) Bye
조금 있다 보자고
(See ya later, see ya later)
끝없이 높이 going up (Five, four, three, two)
(Up, up, up, up, up, up)
Bye

[Interlude: Yuna]
Bye

[Chorus: Yuna, Chaeryeong, Ryujin, Yeji]
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh-ayy
On my escalator
I am not losing like the King Louis
나만의 비기 깨부셔, ceiling
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh-ayy
On my escalator
하늘 위 불빛 당기지 구미
Like crunchy biscuits, born to be
Yeah, kick it off

[Outro: Yuna, Ryujin]
Hey, hey
Hey, hey (Kick it off)
Hey, hey, hey
Going up

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"Escalator" to piosenka pochodząca z wydanego 8 stycznia 2024 roku drugiego pełnowymiarowego albumu studyjnego południowokoreańskiej żeńskiej grupy ITZY (있지). Wydawnictwo noszące tytuł "BORN TO BE" ukazało się za pośrednictwem wytwórni JYP Entertainment. Na albumie zabrakło jednej z członkiń ITZY, Lisy, która w oficjalnym oświadczeniu przyznała, że cierpi na zaburzenie lękowe przez co zdecydowała się na przerwę zawodową i podjęcie odpowiedniego leczenia.

 

Piosenka "Escalator" łączy w sobie rozwój osobisty, determinację i ambicję. Teksty dają poczucie niezależności i pewności siebie, gdy członkinie ITZY (있지) potwierdzają swoją determinację, aby wznieść się na szczyt i pokonać wszelkie przeszkody pojawiające się na ich drodze do sławy.

 

Utwór niesie przesłanie o nieustępliwej determinacji, wierze w siebie i nieustannym dążeniu do osobistego rozwoju i sukcesu. Dziewczęta z ITZY akceptują swoją indywidualność i dążą do osiągnięcia szczytu swojej kariery, odrzucając po drodze oczekiwania innych i konwencje społeczne. Piosenka zachęca słuchaczy, aby rozpoczęli podróż w kierunku spełnienia swoich marzeń i nigdy nie zadowalali się niczym innym niż to, czego naprawdę pragną.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od ITZY
마.피.아. IN THE MORNING
2,7k
{{ like_int }}
마.피.아. IN THE MORNING
ITZY
CAKE
2,3k
{{ like_int }}
CAKE
ITZY
LOCO
2,2k
{{ like_int }}
LOCO
ITZY
Not Shy
1,6k
{{ like_int }}
Not Shy
ITZY
Cheshire
1,2k
{{ like_int }}
Cheshire
ITZY
Komentarze
Utwory na albumie BORN TO BE
1.
1,1k
2.
787
3.
492
4.
420
5.
419
7.
315
8.
302
9.
260
10.
231
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
299
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
152
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
2,8k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
12,9k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
70
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,7k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
182,6k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
89k
{{ like_int }}
Snowman
Sia