J-Zone - Orphan Babies [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: J-Zone
Album: A Bottle of Whup-Ass (The EP...)
Data wydania: 2000-01-01
Gatunek: Rap
Producent: J-Zone

Tekst piosenki

[Intro]
"This is what you call a failure. Notice how it has failure written all over it. Yes, I would say this one of the finest examples you're gonna see for a long while."
"Nobody needs me"

[Verse One: J-Zone]
Scum of the Earth, bum loser
Wanna be, J-Zone the great
It's the kid you love to hate
Threaten chicks to pull dates
I knew I wasn't shit
Back in elementary
Principle, pulled me to the side and he said to me
"You make me wanna vomit"
Even as a fifth grader
Worthless, no purpose, and wouldn't do shit later
Tried out for Little League
[?]
Third string water boy fired by the coaches
Girls get replaced by my wrist, squirted in my fist
Me getting skins? What are you smoking dust?
My trademark is devotion, I stroke and bust
Girls not speaking English used to diss me

{French chick talking}

Same condom in my wallet since my 7th grade sex class
For ass I would wait, now it's past the expiration date
Fuck food, they throw rocks simultaneous with boos
[?] stage used to spit on me
Story of my rap life
Tried to be a stud but regardless I'm fronting
Garbage I'm nothing
Started with the Bufferin
Tylenol, Advil, eventually the Prozack
Drugs can't do it and the pharmacist knows that
High school singled me out as part of the problem

"This is a prime example of the kind of apathy that is destroying this nation

Even my shrink told me to find a river, go!
Play with the alligators, go!
Do the world a favor (go die, go die)
I guess success wasn't meant for me
A job eating lead paint chips is really tempting me
I screamed "I'm the man!"
They screamed "Fuck you!"
So I take it in stride and be a loser

[Interlude]
"What have you ever done? Nothing! You're nothing but an insignificant man, it's like you were never born! Your life hasn't made one bit of difference."
"I hate you."
"You ain't shit."
"Aaah...look at those poor devils."
"Why are we wasting time thinking about them?"

[Verse Two: Huggy Bear]
My name is Huggy Bear I get thrown out of parties
Bitches diss me
Nobody likes me and I front on my best friends
Take prescribed medicines
To adjust my serotonin, suffer from depression
I get arrest
Always congested
Hoking lugies
I get drunk and act unruly
No money, no jewelry
Oh yeah, I get blow jobs from crack heads
My speakers got no tread, I'm slipping
When I talk, don't nobody listen
Got no job, no qualifications and I'm living
Home with moms
I fucked up my own pops
Put him in the hospital
Snuck in through emergency, inject dope into his IV
[?] increased, to get pussy I creep and my whip got no seat belt
Crash test myself
Doing 80 through a brick wall
Flying through the windshield shouting "yes y'all"
Another failed suicide attempt
And I'm mad skinny
My nipples outweigh the entire rest of my whole body
Jerking off is my hobby
When I eat I'm sloppy
Always end up with the bitches that boil bunnies
For the simple fact they're nutty
Got one rugby
Shirt that's dirty
Rock it after every party
No bitches will boogie with me, I try to MC
End up getting beat up by the bouncer, bartender and club manager
(This ain't star search motherfucker! Motherfuck, fuck...)

[Outro: J-Zone talking]
Yeah. This is a special dedication...to all the kids with no game. All the herbs and social screw ups. And everybody else that's on this planet cause the rubber broke on the down stroke. Take you Prozack and grab your bozack! Yo, I'm out

"You're no damn good! No, I mean this. More than you realize. You're no Earthly good at all."
"I hate you."
"Nobody needs me"
"Nobody needs me"

"I ain't shit. I ain't never gon' be shit...I ain't nobody. I ain't special."

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od J-Zone
The Bum-Bitch Ballad
572
{{ like_int }}
The Bum-Bitch Ballad
J-Zone
Jailbait Jennifer
549
{{ like_int }}
Jailbait Jennifer
J-Zone
Choir Practice
548
{{ like_int }}
Choir Practice
J-Zone
Eatadiccup
521
{{ like_int }}
Eatadiccup
J-Zone
$poiled Rotten
498
{{ like_int }}
$poiled Rotten
J-Zone
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
485
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
267
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,2k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,6k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
98
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,2k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
92,2k
{{ like_int }}
Snowman
Sia