Kalash feat. Mavado - My Life [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Kalash
Album: Tombolo
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Intro: Mavado]
I man a see through life like never before
Wul heap of people weh did seh dem a mi bredda, dem no bredda no more
Frass
Kalash, Mavado
Gully

[Refrain : Kalash]
Toute ma life serait si belle
Si je n'faisais pas confiance à l'ennemi
Toute la life serait plus belle
Laisse le ciel s'occuper d'ceux qui n'ont pas compris
I love my life
Au risque de perdre tous ceux qui m'ont déjà trahi
Le succès peut maudire
J'ai essayé tant de fois de pardonner mais rien n'efface le mal, mal
[Couplet 1 : Kalash]
Ils veulent tes nuits mais pas tes peines
Ils veulent ton succès mais pas ta sueur
A ton enterrement ils sont en pleurs
Ce genre de vampire, j'connais par cœur
Ouh, personne n'est certain
C'est tout en bas qu'on voit un best friend
Je marche avec Dieu j'suis serein
Ouh

[Refrain : Kalash]
Toute ma life serait si belle
Si je n'faisais pas confiance à l'ennemi
Toute la life serait plus belle
Laisse le ciel s'occuper d'ceux qui n'ont pas compris

[Couplet 2 : Mavado]
Who no love you, mek dem gwan
Lowe dem, mek dem gwan
Anuh everybody ago deh deh fi you, carry on, when yuh victory gwan
Lowe dem, mek dem gwan
We lowe dem, mek dem gwan
Anuh everybody ago deh deh fi you, carry on, when di victory gwan
Victory
Life goes on with di victory
All dem a fight, victory
All dem a fight, a victory, yeah
Hey, cyan stop mi now, shoulda do it from mi born
Mi get a grip on mi life, and mi tun it on
Some tun pussy when di power and di money gone
Cyan sell out, mi a gangsta, suh mi born
Yeah
We a di voice of di street and di vibes of di street
Tell dem we bad fi real, dem cyan dweet
Tell dem from we say absolute dem haffi get delete
Yeah, and a nine inna face, anuh nine pon feet
You might also like
Everybody Falla
Kalash
I Love You
Kalash
Mwaka Moon
Kalash

[Refrain : Kalash]
Toute ma life serait si belle
Si je n'faisais pas confiance à l'ennemi
Toute la life serait plus belle
Laisse le ciel s'occuper d'ceux qui n'ont pas compris
Toute ma life serait si belle
Si je n'faisais pas confiance à l'ennemi
Toute la life serait plus belle
Laisse le ciel s'occuper d'ceux qui n'ont pas compris

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Kalasha i Mavado opowiadają głównie o swoich wrogach, którzy porzucają ich w obliczu trudności. Piosenka sampluje utwór „Truest Thoughts” Mavado. Oba kawałki mają również ten sam riddim i poruszają ten sam temat. Podczas wywiadu z radiem Mouv, Kalash wspomniał o przyczynie wystąpienia z rodziną Ngofo:

 

„Byłem na koncercie Gazo w La Cigale, a on śpiewa EUPHON. Kiedy śpiewa Euphon, słyszę „Tak” [mówię do siebie] „Co tam jest tak?”. To nie Sherko, to nie Boumi. I rzeczywiście widzę, że są głosy, chóry i one sprawiły, że dźwięk stał się boski. Kiedy wychodzą, mówię im „Ach, lubię cię, po prostu brawo”.

 

A potem, kiedy robię album i nagrywam kawałek „MyLife”, pytam Sherko „kto śpiewał z tobą Euphon?” i daje mi kontakt do tego gościa. Mówię im, że wolałbym umieścić je w utworze z Mavado za chórki, ale nie wiem, czy ich obecność jest tak ważna, więc uznałem to za wyczyn”.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Kalash
Mwaka Story
669
{{ like_int }}
Mwaka Story
Kalash
Chanson du Mwaka
521
{{ like_int }}
Chanson du Mwaka
Kalash
Qwer
419
{{ like_int }}
Qwer
Kalash
Bando
403
{{ like_int }}
Bando
Kalash
Kouada
385
{{ like_int }}
Kouada
Kalash
Komentarze
Utwory na albumie Tombolo
1.
419
2.
324
3.
266
4.
261
5.
222
6.
205
Polecane przez Groove
Amore Mio
3,8k
{{ like_int }}
Amore Mio
Boski Heniek
Wynalazek Filipa Golarza
716
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
Futurama 3 (fanserwis)
788
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
APT.
17,4k
{{ like_int }}
APT.
Bruno Mars
Dolce Vita
2,1k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,6k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,3k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
180,5k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
81,5k
{{ like_int }}
Snowman
Sia