Kelsea Ballerini - Did You Make It Home? (outro) [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Kelsea Ballerini
Album: PATTERNS
Gatunek: Country

Tekst piosenki

Is it a time, is it a place?
Is it a person or a change?
Are you safe on the road you chose?
Did you make it home?

Is it where prayers go when you're pray 'em?
Is it the turning of the page?
I'm thinking of you as you go
Did you make it home?

Mm, home, home

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Piosenka jest refleksją na temat podróży życiowej, poszukiwania sensu i miejsca, które można nazwać „domem.” W formie pytań narrator zastanawia się, czym właściwie jest poczucie „domu” – czy jest to czas, miejsce, zmiana, czy może ktoś bliski. Pyta również, czy osoba, do której się zwraca, znalazła swoją drogę i poczuła się bezpieczna tam, dokąd zmierzała.

 

„Did you make it home?” jest głębokim, metaforycznym pytaniem, które można odczytać jako troskę o to, czy ta osoba odnalazła spokój, czy doszła do swojego celu – fizycznego lub duchowego. Pojawia się refleksja nad modlitwami, które odmawiamy, i nad nowymi rozdziałami w życiu („the turning of the page”), co sugeruje nadzieję, że osoba, o której myśli narrator, dotarła do miejsca, w którym może czuć się spełniona i bezpieczna. Końcowe słowa „home, home” to tęskne, pełne troski wołanie, które pokazuje, że narrator pragnie dla tej osoby prawdziwego domu – przestrzeni, gdzie może odnaleźć spokój i poczucie przynależności.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Kelsea Ballerini
Peter Pan
1k
{{ like_int }}
Peter Pan
Kelsea Ballerini
​the other girl
933
{{ like_int }}
​the other girl
Kelsea Ballerini
Yeah Boy
678
{{ like_int }}
Yeah Boy
Kelsea Ballerini
Hate Less, Love More
638
{{ like_int }}
Hate Less, Love More
Kelsea Ballerini
I Quit Drinking
623
{{ like_int }}
I Quit Drinking
Kelsea Ballerini
Polecane przez Groove
Die With a Smile
29,4k
{{ like_int }}
Die With a Smile
Bruno Mars
Kawałek nieba
1,3k
{{ like_int }}
Kawałek nieba
KAZ BAŁAGANE
APT.
7,1k
{{ like_int }}
APT.
Bruno Mars
JABŁONIE
164
{{ like_int }}
JABŁONIE
Cleo (PL)
Dolce Vita
926
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,4k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,1k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
179,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
78,4k
{{ like_int }}
Snowman
Sia