Kelsea Ballerini - I Would, Would You [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Kelsea Ballerini
Album: PATTERNS
Gatunek: Country

Tekst piosenki

[Verse 1]
I wanna be the one that you're calling when you're drunk
When you're dropping every ball, I'll be there to pick 'em up
'Cause that's just what you do when you love someone
Yeah, that's the choice you choose when you love someone

[Chorus]
Call a car, hop a plane, never call you insane, foolproof
Evergreen, on your side, can't you see? Baby, I'm true blue
No conditions, I'd follow you to the moon, no suit
I would, would you?
I would, would you?

[Post-Chorus]
I would, I would, I would
Da-na-na-da-na

[Verse 2]
Life is short, life is long, but it's better with you here
If somebody does you wrong, baby, hold my beer
'Cause that's just what you do when you love someone
Yeah, that's the choice you choose when you love someone

[Chorus]
Call a car, hop a plane, never call you insane, foolproof
Evergreen, on your side, can't you see? Baby, I'm true blue
No conditions, I'd follow you to the moon, no suit
I would, would you?
I would, would you?

[Post-Chorus]
I would, I would, I would
Da-na-na-da-na

[Bridge]
When we're ninety-five years old
Divorced and newly-weds
Yeah, I'd still die for you
Then haunt you when I'm dead
I'll think about these nights
Summer of '24
When we lost count of all the
"That's what friends are for"

[Chorus]
Call a car, hop a plane, never call you insane, foolproof
Evergreen, on your side, can't you see? Baby, I'm true blue
No conditions, I'd follow you to the moon, no suit
I would, would you?
I would, would you?

[Post-Chorus]
(I wanna be the one)
I would, I would, I would
(Yeah, I wanna be the one)
I would, I would, I would
[Outro]
'Cause that's just what you do
(I would, I would, I would)
When you love someone, when you love someone

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Piosenka wyraża głębokie zaangażowanie i bezwarunkową lojalność w miłości. Narrator pragnie być obecny dla ukochanej osoby we wszystkich momentach życia – tych trudnych i radosnych. W pierwszej zwrotce wyraża gotowość, by być tą osobą, do której partner może się zwrócić, gdy potrzebuje wsparcia, zwłaszcza w chwilach słabości lub popełnionych błędów. Jest to miłość, która nie ocenia ani nie wycofuje się, ale daje pełne wsparcie, symbolizując wybór, jaki podejmuje się, kochając kogoś.

 

Refren podkreśla bezwarunkowość tej miłości – narrator jest „evergreen” i „true blue,” co oznacza stałość i wierność. Jest gotowy podążyć za ukochaną osobą do końca świata („follow you to the moon”) i bezwarunkowo stać po jej stronie, nie bacząc na trudności. Pytanie „I would, would you?” sugeruje, że oczekuje tej samej lojalności od swojego partnera, marząc o wzajemności.

 

W drugiej zwrotce narrator stwierdza, że życie, niezależnie od tego, czy jest krótkie, czy długie, staje się lepsze dzięki obecności ukochanej osoby. Gotowość do bronienia jej („baby, hold my beer”) wskazuje na chęć stania w jej obronie, co jest wyrazem głębokiego zaangażowania i oddania.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Kelsea Ballerini
Peter Pan
1k
{{ like_int }}
Peter Pan
Kelsea Ballerini
​the other girl
933
{{ like_int }}
​the other girl
Kelsea Ballerini
Yeah Boy
677
{{ like_int }}
Yeah Boy
Kelsea Ballerini
Hate Less, Love More
638
{{ like_int }}
Hate Less, Love More
Kelsea Ballerini
I Quit Drinking
623
{{ like_int }}
I Quit Drinking
Kelsea Ballerini
Polecane przez Groove
Die With a Smile
29,4k
{{ like_int }}
Die With a Smile
Bruno Mars
Kawałek nieba
1,3k
{{ like_int }}
Kawałek nieba
KAZ BAŁAGANE
APT.
7,1k
{{ like_int }}
APT.
Bruno Mars
JABŁONIE
164
{{ like_int }}
JABŁONIE
Cleo (PL)
Dolce Vita
925
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,4k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,1k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
179,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
78,4k
{{ like_int }}
Snowman
Sia