Leonard Cohen - So Long, Marianne [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]
Album: Songs of Leonard Cohen
Data wydania: 1967
Gatunek: Folk
Producent: John Simon
Tekst: Leonard Cohen
Utwór stanowi pożegnanie z Marianne Ihlen (Jensen), norweską partnerką Cohena. Na początku lat sześćdziesiątych para mieszkała razem na greckiej wyspie Hydra w archipelagu Wysp Sarońskich. Kobieta stała się muzą Kanadyjczyka, inspirując zarówno jego poezję (dedykował jej tom Flowers for Hitler z 1964 roku), jak i późniejsze piosenki - m.in. Bird on the Wire.
Para rozstała się w drugiej połowie lat sześćdziesiątych. Cohen miał wówczas przeżyć poważne załamanie psychiczne. Wkrótce potem zaczął przekształcać swoją poezję w muzykę. Wpływ wspomnień Marianne wciąż odgrywał rolę w jego twórczości, czego rezultatem było właśnie wydanie So Long Marianne.
W komentarzu zamieszczonym na kompilacji The Best of Leonard Cohen (1975) artysta wspominał:
Zacząłem to pisać na Aylmer Street w Montrealu i ukończyłem około rok później w hotelu Chelsea w Nowym Jorku. Nie myślałem wtedy, że się żegnam, ale chyba tak właśnie było. Ona [Marianne Ihlen – J.S.] dała mi wiele piosenek i dała również wiele piosenek innym. Ona jest muzą.
Marianne zmarła w lipcu 2016 roku. Cohen dołączył do niej cztery miesiące później. Wcześniej zdążył napisać proroczy list:
Cóż Marianne, nadszedł czas kiedy jesteśmy naprawdę tak bardzo starzy i nasze ciała się rozpadają i myślę, że już niebawem pójdę twoim śladem. Wiedz, że jestem tak blisko za tobą, że jeśli tylko wyciągniesz swoją rękę, sądzę że będziesz mogła dosięgnąć mojej.