Leonard Cohen - Take This Waltz [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]
Album: I'm Your Man
Data wydania: 1986
Gatunek: Poetry, Folk
Tekst: Leonard Cohen, Federico García Lorca
Tekst piosenki stanowi swobodne angielskie tłumaczenie wiersza Pequeño vals vienés (pol. Mały wiedeński walc) hiszpańskiego poety Federica Garcíí Lorcy – jednego z ulubionych autorów Leonarda Cohena. Kompozycja pierwotnie ukazała się na stanowiącym hołd albumie Poet in New York z 1986 roku (tytuł nawiązywał do tomu poezji Lorcy, Poeta en Nueva York, z którego pochodzi Pequeño vals vienés). Dwa lata później wersja ze zmienioną aranżacją została wznowiona na krążku I’m Your Man.
Federico García Lorca tworzył w latach dwudziestych i trzydziestych XX stulecia. Był jednym z czołowych przedstawicieli grupy poetyckiej Pokolenie 27. Został zamordowany – prawdopodobnie ze względu na lewicowe poglądy - w pierwszych dniach hiszpańskiej wojny domowej.
Utwór oparty jest na kontraście: przyjemność tańca zestawiona zostaje z fizycznym bólem, a przepych i piękno weneckich salonów z wszechobecnym cieniem zgonu. Tytułowy walc może symbolizować taniec śmierci z miłością lub życiem, przeplatanie się odwiecznych przeciwieństw.
Wymienione w jednym z wersów hiacynty mogą być nawiązaniem do orientacji seksualnej hiszpańskiego poety, który był zadeklarowanym homoseksualistą.