Lewis Capaldi - Strangers [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Lewis Capaldi
Album: Broken By Desire To Be Heavenly Sent
Data wydania: 2024-01-01
Gatunek: Pop
Producent: Michael Pollack, The Monsters & Strangerz

Tekst piosenki

[Verse 1]
We were strangers at the bar
They were playing "Wonderwall"
I overheard you say you hate this song
Next thing I knew, I'm walkin' over
Came and tapped you on your shoulder
Said, "My dear, you're not the only one"
Spent the night there at my place
That night became a hundred days
And I shared all my deepest secrets with you
Soon enough, well, I found out you're something I can't live without
And, every time I close my eyes, I miss you

[Pre-Chorus]
And I know
I waited all my life just to fall for someone like you
In the blink of an eye, yeah, it all fell through

[Chorus]
I can't even lie, I'm not doing well
Waking up without you, sleeping by myself
Alone in our room, all your stuff is gone
Yeah, I'm standing still here while you're moving on
When my world would tear in two, you were who I ran to
Now I can't even call, or call you my friend
Oh, darling, it's strange 'cause you and I are strangers all over again

[Verse 2]
Heart's a mess, and head's ablaze
The nights become the starts of days
And I've been drinking just to get me through 'em
It's funny how you love someone and, when it's over, said and done
It's almost like you never even knew 'em

[Pre-Chorus]
And I know
I waited all my life just to fall for someone like you
In the blink of an eye, yeah, it all fell through

[Chorus]
I can't even lie, I'm not doing well
Waking up without you, sleeping by myself
Alone in our room, all your stuff is gone
Yeah, I'm standing still here while you're moving on
When my world would tear in two, you were who I ran to
Now I can't even call, or call you my friend
Oh, darling, it's strange 'cause you and I are strangers all over again

[Post-Chorus]
All over again

[Bridge]
Now I know
I'll be waiting all my life for someone like you

[Chorus]
I can't even lie, I'm not doing well
Waking up without you, sleeping by myself
Alone in our room, all your stuff is gone
Yeah, I'm standing still here while you're moving on
When my world would tear in two, you were who I ran to
Now I can't even call, or call you my friend
Oh, darling, it's strange 'cause you and I are strangers all over again

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Zwrotka 1]
W barze byliśmy sobie obcy
Grali „Wonderwall”
Podsłuchałem, jak mówiłaś, że nienawidzisz tej piosenki
Następną rzeczą, jaką pamiętam, było to, że podchodzę
Podszedłem i poklepałem cię po ramieniu
Powiedziałem: „Moja droga, nie jesteś jedyna”
Spędziłaś noc u mnie
Ta noc zamieniła się w sto dni
I podzieliłem się z tobą wszystkimi moimi najgłębszymi sekretami
Wkrótce odkryłem, że jesteś kimś, bez kogo nie mogę żyć
I za każdym razem, gdy zamykam oczy, tęsknię za tobą

[Pre-Chorus]
I wiem
Całe życie czekałem, żeby zakochać się w kimś takim jak ty
Tak, w mgnieniu oka wszystko się rozpadło

[Refren]
Nie mogę nawet kłamać, nie czuję się dobrze
Budzić się bez ciebie, spać samemu
Sam w naszym pokoju, wszystkie twoje rzeczy zniknęły
Tak, stoję tu nieruchomo, podczas gdy ty idziesz dalej
Kiedy mój świat rozpadł się na dwie części, pobiegłem do ciebie
Teraz nie mogę nawet zadzwonić ani nazwać cię przyjaciółką
Oh, kochanie, to dziwne, bo ty i ja znów jesteśmy sobie obcy

[Zwrotka 2]
Serce jest w rozsypce, a głowa płonie
Noce stają się początkiem dni
A ja piłem tylko po to, żeby przez to przejść
To zabawne, jak się kogoś kocha, a kiedy to się kończy, wszystko zostaje powiedziane i zrobione
To prawie tak, jakbyś ich nigdy nie znał

[Pre-Chorus]
I wiem
Całe życie czekałem, żeby zakochać się w kimś takim jak ty
Tak, w mgnieniu oka wszystko się rozpadło

[Refren]
Nie mogę nawet kłamać, nie czuję się dobrze
Budzić się bez ciebie, spać samemu
Sam w naszym pokoju, wszystkie twoje rzeczy zniknęły
Tak, stoję tu nieruchomo, podczas gdy ty idziesz dalej
Kiedy mój świat rozpadł się na dwie części, pobiegłem do ciebie
Teraz nie mogę nawet zadzwonić ani nazwać cię przyjaciółką
Oh, kochanie, to dziwne, bo ty i ja znów jesteśmy sobie obcy

[Post-Chorus]
Znów

[Bridge]
Teraz wiem
Będę czekać całe życie na kogoś takiego jak ty

[Refren]
Nie mogę nawet kłamać, nie czuję się dobrze
Budzić się bez ciebie, spać samemu
Sam w naszym pokoju, wszystkie twoje rzeczy zniknęły
Tak, stoję tu nieruchomo, podczas gdy ty idziesz dalej
Kiedy mój świat rozpadł się na dwie części, pobiegłem do ciebie
Teraz nie mogę nawet zadzwonić ani nazwać cię przyjaciółką
Oh, kochanie, to dziwne, bo ty i ja znów jesteśmy sobie obcy

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Wydany 1 stycznia 2024 roku utwór "Strangers" to jedna z pięciu piosenek pochodząca z rozszerzonej wersji pierwotnie wydanego 19 maja 2023 roku drugiego pełnowymiarowego albumu studyjnego szkockiego piosenkarza i autora tekstów Lewisa Capaldiego. Wydawnictwo zatytułowane "Broken By Desire To Be Heavenly Sent" ukazało się nakładem wytwórni Universal Music Group.

 

Piosenka "Strangers" bada następstwa romantycznego związku, który się zakończył, pozostawiając bohatera czującego się zagubionym i samotnym. Capaldi maluje obraz dwóch nieznajomych spotykających się w barze, początkowo łączących ich wspólną niechęć do popularnej piosenki. Szybko nawiązują głęboką więź, spędzają razem noce i otwierają się na siebie. Jednak związek nagle się rozpada, a bohater zostaje sam załamany i nie potrafiący ruszyć dalej ze swoim życiem.

 

Słowa piosenki rzucają światło na emocjonalną podróż, jaką przeżywa bohater. W pierwszej zwrotce narrator opisuje intensywność i szybkość, z jaką rozwijał się związek. Podkreśla tęsknotę za drugą osobą nawet po zakończeniu związku. Refren odzwierciedla ból i zamieszanie, jakie odczuwa bohater. Ujawnia emocjonalne zamieszanie, jakie spowodowało rozstanie, przez co mężczyzna czuje się zagubiony i niezdolni do normalnego funkcjonowania.

 

W drugiej zwrotce Lewis oddaje emocjonalny chaos i bezsenne noce, które nastąpiły po rozstaniu. Ukazuje uczucie opuszczenia i zapomnienia, mimo że kiedyś łączyła go z ukochaną głęboka więź. Piosenka stanowi przejmujące przypomnienie, że nawet najgłębsze relacje mogą ostatecznie stać się odległymi wspomnieniami, pozostawiając zaangażowane osoby w cierpieniu spowodowanym zawodem miłosnym.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Lewis Capaldi
Someone You Loved
99,4k
{{ like_int }}
Someone You Loved
Lewis Capaldi
Before You Go
43,3k
{{ like_int }}
Before You Go
Lewis Capaldi
Bruises
11,5k
{{ like_int }}
Bruises
Lewis Capaldi
Wish You The Best
11,4k
{{ like_int }}
Wish You The Best
Lewis Capaldi
Forget Me
7,2k
{{ like_int }}
Forget Me
Lewis Capaldi
Polecane przez Groove
Amore Mio
3,4k
{{ like_int }}
Amore Mio
Boski Heniek
Wynalazek Filipa Golarza
556
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
Antrakt
83
{{ like_int }}
Antrakt
Avi (PL)
APT.
14,4k
{{ like_int }}
APT.
Bruno Mars
Dolce Vita
2k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,6k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,3k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
180,3k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
80,7k
{{ like_int }}
Snowman
Sia