Lin-Manuel Miranda - Benny’s Dispatch [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]
Album: In the Heights (Original Motion Picture Soundtrack)
Gatunek: Pop
Podczas gdy pan Rosario stara się o pożyczkę, aby utrzymać swój biznes, Benny przejmuje kontrolę nad obsługą taksówki. Nina szuka ojca i nawiązuje kontakt z Bennym po raz pierwszy, odkąd wyjechała na studia w Stanford.
„Sprawdź jeden, dwa, trzy” to wyrażenie zwykle używane do testowania mikrofonów i sprzętu audio. Może to być również nawiązanie do piosenki „Tango Maureen” z Rent. Benny wypowiada to słowo zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku, prawdopodobnie po to, by komunikować się zarówno z kierowcami hiszpańskojęzycznymi, jak i anglojęzycznymi.
Benny jest jedną z niewielu postaci, która nie jest Latynosem i mówi rodzimym językiem hiszpańskim. W oryginalnej produkcji teatralnej powoduje to tarcia z Kevinem, jego portorykańskim szefem, i próbuje nauczyć się hiszpańskiego, ale ta scena została wycięta z filmu. Oryginalny tekst brzmiał: „Manny Ramirez jest w mieście w ten weekend”. W tym wierszu Benny mówi o słynnym dominikańskim baseballiście Davidzie Ortizie z Boston Red Sox. Fani sportu czule nazywają go swoim pseudonimem „Big Papi”.