Madonna - Take A Bow [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Madonna
Album: Something To Remember, Bedtime Stories
Gatunek: Pop
Producent: Babyface, Madonna
Tekst: Babyface, Madonna

Tekst piosenki

[Verse 1]
Take a bow, the night is over
This masquerade is getting older
Light are low, the curtains down
There's no one here
(There's no one here, there's no one in the crowd)
Say your lines but do you feel them
Do you mean what you say when there's no one around (no one around)
Watching you, watching me, one lonely star
(One lonely star you don't know who you are)

[Chorus]
I've always been in love with you (always with you)
I guess you've always known it's true (you know it's true)
You took my love for granted, why oh why
The show is over, say good-bye
Say good-bye (bye bye), say good-bye

[Verse 2]
Make them laugh, it comes so easy
When you get to the part
Where you're breaking my heart (breaking my heart)
Hide behind your smile, all the world loves a clown
(Just make them smile the whole world loves a clown)
Wish you well, I cannot stay
You deserve an award for the role that you played (role that you played)
No more masquerade, you're one lonely star
(One lonely star and you don't know who you are)

[Chorus][x2]

[Verse 3]
All the world is a stage (world is a stage)
And everyone has their part (has their part)
But how was I to know which way the story’s go
How was I to know you'd break
(You'd break, you'd break, you'd break)
You'd break my heart
I've always been in love with you
(I've always been in love with you)
Guess you've always known
You took my love for granted, why oh why
The show is over, say good-bye

[Chorus]

[Outro]
Say good-bye (bye bye), say good-bye
Say good-bye

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[zwrotka 1]
Ukłoń się, ta noc już się skończyła
Ta maskarada robi się nudna
Ściemniono światła, kurtyna opadła
Nikogo tu nie ma
(Nikogo tu nie ma, nie ma nikogo w tłumie)
Mówisz swoje kwestie, ale czy je czujesz?
Czy mówisz szczerze kiedy nikogo nie ma w pobliżu (nikogo nie ma w pobliżu)?
Przyglądam się tobie, przyglądam się sobie, jednej samotnej gwieździe
(Jedna samotna gwiazda, nie wiesz kim jesteś)

[refren]
Zawsze byłam w tobie zakochana (zawsze w tobie)
Chyba od zawsze wiesz, że to prawda (wiesz, że to prawda)
Wziąłeś moją miłość za pewnik, czemu och czemu
Przedstawienie skończone, powiedz do widzenia
Powiedz do widzenia (pa pa) powiedz do widzenia

[zwrotka 2]
Rozśmiesz ich, tak łatwo ci to wychodzi
Kiedy dochodzisz do momentu,
W którym łamiesz mi serce (łamiesz mi serce)
Schowany za uśmiechem, cały świat kocha klauna
(Po prostu ich rozśmiesz, cały świat kocha klauna)
Życzę ci wszystkiego dobrego, nie mogę zostać
Zasługujesz na nagrodę za rolę, którą odegrałeś (rolę, którą odegrałeś)
Koniec z maskaradą, jesteś samotną gwiazdą
(Samotną gwiazdą i nie wiesz kim jesteś)

[refren x2]

[zwrotka 2]
Cały świat jest sceną (świat jest sceną)
I każdy ma swoją rolę (ma swoją rolę)
Ale skąd mogłam wiedzieć dokąd zmierza ta historia
Skąd mogłam wiedzieć, że złamiesz
(złamiesz, złamiesz, złamiesz)
Złamiesz mi serce
Zawsze byłam w tobie zakochana
(zawsze byłam w tobie zakochana)
Chyba od zawsze to wiesz
Wziąłeś moją miłość za pewnik, czemu och czemu
Przedstawienie skończone, powiedz do widzenia

[refren]

[outro]
Powiedz do widzenia (pa pa) powiedz do widzenia
Powiedz do widzenia

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

 „Take a Bow” to drugi singel promujący album Madonny „Bedtime Stories”. Piosenka jest dotychczas największym hitem Madonny w Stanach Zjednoczonych. Na całym świecie sprzedano 1 mln egzemplarzy tego singla.

 

Utwór „Take A Bow” traktuje o miłości na pokaz, w którą wplątana jest sama wokalistka. Kiedy para zostaje podziwiana przez osoby trzecie, przybiera maskę aby stworzyć pozory idealnej miłości. Kiedy wokół nie ma nikogo miłość przestaje nagle istnieć.

 

Madonna kocha swojego wybranka, jednak uczucie to staje się jednostronne. Nie znajduje odwzajemnienia i potwierdzenia w czynach mężczyzny, który wydaje się być coraz bardziej obojętny na zaloty Madonny. Wręcza mu nagrodę za pierwszoplanowa rolę w odegraniu idealnej sceny miłosnej. „Rozbawiasz ich. Przychodzi Ci to z łatwością. Gdy odgrywasz scenę, W której łamiesz mi serce (łamiesz mi serce)”.

 


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Madonna
Like A Prayer
29,1k
{{ like_int }}
Like A Prayer
Madonna
Frozen
16,3k
{{ like_int }}
Frozen
Madonna
La Isla Bonita
15,8k
{{ like_int }}
La Isla Bonita
Madonna
Hung Up
11,7k
{{ like_int }}
Hung Up
Madonna
Material Girl
11k
{{ like_int }}
Material Girl
Madonna
Polecane przez Groove
Amore Mio
3,6k
{{ like_int }}
Amore Mio
Boski Heniek
Wynalazek Filipa Golarza
607
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
Futurama 3 (fanserwis)
163
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
APT.
15,1k
{{ like_int }}
APT.
Bruno Mars
Dolce Vita
2k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,6k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,3k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
180,3k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
81k
{{ like_int }}
Snowman
Sia