Mahmood - Redemption Song [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Mahmood
Data wydania: 2020-04-08
Gatunek: Pop, Cover
Producent: Dardust
Tekst: Bob Marley

Tekst piosenki

[Strofa 1]
Old pirates, yes, they rob I
Sold I to the merchant ships, ah
Minutes after they took I
From the bottomless pit
But my hand was made strong
By the hand of the Almighty
We forward in this generation, yeah
Triumphantly

[Ritornello]
Won't you help to sing
These songs of freedom?
'Cause all I ever have
Redemption songs
Redemption songs

[Strofa 2]
Emancipate yourselves from mental slavery
None but ourselves can free our minds!
Have no fear for atomic energy
'Cause none of them can stop the time
How long shall they kill our prophets
While we stand aside and look?
Yes, i'm saying it's just a part of it
We've got to fulfill the book

[Ritornello]
Won't you help to sing
These songs of freedom?
'Cause all I ever have
Redemption songs
Redemption songs
Redemption songs

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Zwrotka 1]
Starzy piraci, o tak, porwali nas
I sprzedali na kupieckie statki
A chwilę potem wyrwali
Z bezdennej otchłani
Ale nasze dusze miały oparcie
Wspierał nas Wszechmogący
Nasze pokolenie wciąż walczy o swoje
Zwycięsko

[Refren]
Nie zaśpiewacie z nami
Pieśni Wybawienia?
Przez cały czas śpiewaliśmy
Pieśni Wybawienia
Pieśni Wybawienia

[Zwrotka 2]
Wyzwólcie się z umysłowej niewoli
Nikt poza nami nie może uwolnić naszych umysłów
Nie bójcie się energii atomowej
Bo nikt nie jest w stanie zatrzymać czasu
Jak długo jeszcze będą zabijać naszych proroków,
Podczas gdy my będziemy biernie obserwować?
Niektórzy mówią, że tak musi być
Wypełniamy słowa zapisane w księdze

[Outro]
Nie zaśpiewacie z nami
Pieśni Wybawienia?
Przez cały czas śpiewaliśmy
Pieśni Wybawienia
Pieśni Wybawienia
Pieśni Wybawienia

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"Redemption Song" to utwór, który został wydany na ostatnim albumie Boba Marleya. Podobnie jak inne utwory z tego wydawnictwa, charakterystyczna jest tu wykorzystywana forma podsumowania życia artysty i jego dokonań. Piosenka opowiada o tragedii niewolnictwa, opisując fakt odebrania im ich ziem i domów, oraz wywiezienia po za granice ich kontynentu. Mówi o procesie niszczenia kultury tych, którzy stali się niewolnikami, ale odwołuje się także do współczesnych Artyście zachowań rasistowskich. Marley napisał ten utwór w 1979 roku, wtedy już zdiagnozowano u niego nowotwór, który był bezpośrednią przyczyną jego śmierci. Rita Marley twierdziła, że "już potajemnie cierpiał i poradził sobie ze swoją śmiercią, co jest wyraźnie widoczne szczególnie w tej piosence."

 

Bob Marley podkreśla jednak, że każdorazowo wygrywa z nienawiścią,dzięki sile, którą daje mu Bóg. Zapewnia, że walczył i zawsze będzie walczył najlepiej jak potrafi, używając swojej jedynej broni - muzyki mówiącej o wolności, jednocześnie zachęcając wszystkich do zaakceptowania i aktywnego szerzenia głoszonej przez niego idei. W "Redemption Song" odnajdziemy także nawiązanie do przemówienia, z 1973 roku, Marcusa Garveya, jednego z twórców ruchu Rastafarianów, który nakłaniał swoich odbiorców do tego, by otworzyli własne umysły i tym samym pozwolili sobie na wolność. Marley zapewnia także, że nie można bać się zła, sam także się nie boi, ponieważ wierzy, że zgodnie z wiarą złe uczynki zostaną ukarane, co nie znaczy, że człowiek powinien bezczynnie przyglądać się śmierci drugiego człowieka.

 

Mahmood jest zwycięzcą Festiwalu Piosenki Włoskiej w San Remo 2019, oraz zdobywcą drugiego miejsca w finale 64. Konkursu Piosenki Eurowizji i zdobył Europejską Nagrodę Muzyczną MTV dla najlepszego włoskiego wykonawcy. Aranżacja "Redemption Song" jest niezwykłym hołdem dla Boba Marleya, o wartości jaką dla niego niesie Mahmood mówił: "'Redemption Song' jest utworem, do którego jestem bardzo przywiązany. To jedna z moich ulubionych piosenek Boba Marleya. Zaśpiewałem ją w bardziej intymnej wersji, z fortepianem, nieco inaczej niż oryginał. Mam nadzieję, że Wam się spodoba."


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Mahmood
Rapide
4k
{{ like_int }}
Rapide
Mahmood
Redemption Song
1,6k
{{ like_int }}
Redemption Song
Mahmood
Rapide - English translation
1,1k
{{ like_int }}
Rapide - English translation
Mahmood
Moonlight popolare
947
{{ like_int }}
Moonlight popolare
Mahmood
Africa
479
{{ like_int }}
Africa
Mahmood
Komentarze
Polecane przez Groove
Amore Mio
5,5k
{{ like_int }}
Amore Mio
Boski Heniek
Wynalazek Filipa Golarza
793
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
Futurama 3 (fanserwis)
1,3k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
6,1k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
Dolce Vita
2,1k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,6k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,3k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
180,8k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
82,2k
{{ like_int }}
Snowman
Sia