Megan Thee Stallion - Best Friend [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Megan Thee Stallion
Album: MEGAN: ACT II
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Intro]
Bring your best friend
(Damn, Kai, you goin' crazy)
No time to spare
Bring your best friend
Hmm (B-B-Bankroll Got It), ayy

[Verse 1]
Two red bones kissin' in the backseat
Girl, don't stop, keep goin' and relax me
You want me to join in? Then ask me
I like girls that like girls, that attract me
I got a bitch and a man, make 'em tag team
I got a nigga with some dreads, that's a mad ting
I got a bitch I never mentioned, but she at me
Two bitches goin' at each other like a rap beef
Everybody runnin' for the check like a athlete
I can't call him daddy 'cause I know he ain't my papi
Met you in the club, now we kissin' in the backseat
Bitch, I got rizz, niggas know they can't out-rizz me

[Chorus]
Bring your best friend (Yeah)
Bad bitch and we look like twins (Mwah)
Can we fuck around again? (Ah)
You look good, bitch, can I get a kiss?
Bring your best friend (Yeah)
Bad bitch and we look like twins (Mwah)
Can we fuck around again? (Ah)
You look good, bitch, can I get a kiss?
Bring your best friend (Hmm, ayy)

[Verse 2]
I know a rich nigga hate to see me coming
Diggin' in his bag like a bitch got the munchies (Ah)
I take dick, papa, I don't do no running (Nope)
Told him hit the brakes 'cause I hate the quick pumping (Yeah, yeah, yeah)

[Bridge]
Me and pretty bitches speak the same language
Pulled out the roses, edible arrangement
I'm a fly trap, that thang is real dangerous
Every man I hit, I made the man famous (Famous)
Do what I want, you can't shame the shameless (Yeah, yeah)
Just another trick, you can't tame the tameless (Yeah, yeah)
Told me I'm baby, now he wanna claim me
Bring my bitch in here, haha

[Chorus]
Bring your best friend (Yeah)
Bad bitch and we look like twins (Mwah)
Can we fuck around again? (Ah)
You look good, bitch, can I get a kiss?
Bring your best friend (Yeah)
Bad bitch and we look like twins (Mwah)
Can we fuck around again? (Ah)
You look good, bitch, can I get a kiss?
Bring your best friend

[Outro]
Bring your best friend
Me and pretty bitches speak the same language
Pulled out the roses, edible arrangement
I'm a fly trap, that thang is real dangerous
Every man I hit, I made the man famous (Famous)

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Piosenka opowiada o pewności siebie, odwadze i przyjemnościach życia. Narratorka otwarcie celebruje swoją niezależność, wolność w relacjach i śmiałość w podejmowaniu decyzji. W pierwszej zwrotce opisuje swoje swobodne podejście do związków i przyjaźni – cieszy się z bycia w towarzystwie pewnych siebie kobiet i podkreśla swoje podejście do relacji, które cechuje luz i brak ograniczeń. Temat „przyjaciela/przyjaciółki” służy jako symbol wspólnej zabawy i radości.

 

Refren koncentruje się na ekscytacji wynikającej z bliskiej relacji z osobą podobną do narratorki – pewną siebie i odważną. Porównanie do „bliźniaczki” podkreśla ich podobieństwo i harmonię we wspólnych działaniach. Motyw przyciągania się podobnych osobowości stanowi również wyraz pewności siebie i swobody narratorki, która poszukuje partnerstwa opartego na wspólnych wartościach.

 

W drugiej zwrotce i bridge'u narratorka podkreśla swoją siłę i odporność na społeczne oceny. Przyciąga uwagę mężczyzn, ale nie pozwala, by to oni ją definiowali; ma pełną kontrolę nad swoim życiem i wizerunkiem. Określenia „fly trap” i „shameless” wskazują na pewność siebie, która czyni ją nietykalną wobec krytyki. Jest świadoma swojej atrakcyjności i wpływu na otoczenie, co tylko wzmacnia jej niezależność.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Megan Thee Stallion
Mamushi
2,2k
{{ like_int }}
Hot Girl Summer
1,4k
{{ like_int }}
Hot Girl Summer
Megan Thee Stallion
Hot Girl
1,2k
{{ like_int }}
Sex Talk
1,2k
{{ like_int }}
Cognac Queen
1,2k
{{ like_int }}
Cognac Queen
Megan Thee Stallion
Komentarze
Utwory na albumie MEGAN: ACT II
1.
455
5.
38
7.
35
8.
TYG
35
9.
35
11.
31
12.
28
13.
27
Polecane przez Groove
Amore Mio
3,7k
{{ like_int }}
Amore Mio
Boski Heniek
Wynalazek Filipa Golarza
611
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
Futurama 3 (fanserwis)
194
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
APT.
15,2k
{{ like_int }}
APT.
Bruno Mars
Dolce Vita
2k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,6k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,3k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
180,3k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
81k
{{ like_int }}
Snowman
Sia