Michel Berger - Et nulle part ailleurs [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Michel Berger
Album: Différences
Data wydania: 1985-01-01
Gatunek: Rock

Tekst piosenki

Y a des musiciens fantastiques
Qui m'attendent avec leur musique
Au bout du monde
Y a des studios en numérique
Avec des palmiers en plastique
Aux Amériques
Y a des pays fous
Où le soleil traverse la peau
Et des ciels si doux
Qui mélangent leurs couleurs à l'eau
Où le printemps dure toute la vie


Mais nulle part ailleurs
C'est mes souvenirs et c'est mon toit
Nulle part ailleurs
C'est vraiment tout à fait chez moi
Et ma vie
Et mon coeur
Sont ici
Et nulle part ailleurs

Y a des danses au bout de l'Afrique
Des invraisemblables rythmiques
Du jamais vu
Y a la baie de Rio en feu
Avec le défilé des dieux
Au milieu des rues
Y a des pays fous
Où le coeur prend des coups de chaud
Et des ciels si doux
Que l'hiver s'est fait un manteau
Où le paradis
Dure toute la vie

Mais nulle part ailleurs
C'est mes souvenirs et c'est mon toit
Nulle part ailleurs
C'est vraiment tout à fait chez moi
Et ma vie
Et mon coeur
Sont ici
Et nulle part ailleurs

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Michel Berger
S.O.S d'un terrien en détresse
1,2k
{{ like_int }}
S.O.S d'un terrien en détresse
Michel Berger
Le Paradis Blanc
594
{{ like_int }}
Le Paradis Blanc
Michel Berger
Quelques mots d'amour
576
{{ like_int }}
Quelques mots d'amour
Michel Berger
Diego libre dans sa tête
549
{{ like_int }}
Diego libre dans sa tête
Michel Berger
La Groupie du pianiste
540
{{ like_int }}
La Groupie du pianiste
Michel Berger
Polecane przez Groove
Kamień z serca
1,5k
{{ like_int }}
Kamień z serca
Kubi Producent
to nieprawda, że nie lubisz róż ;**
409
{{ like_int }}
to nieprawda, że nie lubisz róż ;**
Mata (Michał Matczak)
LA✝✝✝ARNIE WSZĘDZIE DAWNO ZGASŁY
789
{{ like_int }}
LA✝✝✝ARNIE WSZĘDZIE DAWNO ZGASŁY
Taco Hemingway
For Good
245
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
2,5k
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
Bletka
Popularne teksty
Siedem
55,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
51,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
28k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
200,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
105,1k
{{ like_int }}
Snowman
Sia