MIKA. - C’est la Vie [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: MIKA.
Gatunek: Pop

Tekst piosenki

[Intro]
C'est la vie, c'est la vie, la vie, dam-dam
C'est la vie, c'est la vie, la vie, dam-dam
C'est la vie, c'est la vie, la vie, dam-dam
C'est la vie, c'est la vie

[Couplet 1]
C'est quoi le beau ? C'est quoi le laid ?
C'est quoi le faux ? C'est quoi le vrai ?
Qu'est ce que tout ça vient faire ici ? (C'est quoi ?)
C'est quoi la mort, les vies d'avant ?
C'est quoi la pluie, quoi le beau temps ?
C'еst quoi qui arrive droit devant ?
C'est quoi cеs rides sur mon visage ?
Pourquoi elles viennent cafeter mon âge ?
Même si vieillir est un naufrage (C'est quoi ?)
C'est quoi ces fleurs et son amour ?
Mes frères et sœurs et leurs cœur lourds
Placard fermé à double tour

[Pré-refrain]
Parce que c'est ça la vie, parce que c'est ça
Parce que c'est ça la vie, parce que c'est ça
Parce que c'est ça la vie, parce que c'est ça
Parce que c'est ça la vie

[Refrain]
C'est la vie, c'est la vie, la vie, dam-dam
C'est la vie, c'est la vie, la vie, dam-dam
C'est la vie, c'est la vie, la vie, dam-dam
C'est la vie, c'est la vie

[Couplet 2]
Toutes ses couleurs et ses parfums
Ses roses damas et son jasmin
C'est comme son Liban qui s'efface
On croyait qu'elle voyait trop grand
Qu'elle dessinait comme un enfant
Pourtant c'est elle qui voyait loin

[Pont]
C'est ça la vie
Et c'est ça l'amour
Que ta tête fleurisse
Fleurisse toujours
C'est ça la vie
Et c'est ça la mort
Que ta tête fleurisse
Fleurisse encore

[Pré-refrain]
Parce que c'est ça la vie, parce que c'est ça
Parce que c'est ça la vie, parce que c'est ça
Parce que c'est ça la vie, parce que c'est ça
Parce que c'est ça la vie
[Refrain]
C'est la vie, c'est la vie, la vie, dam-dam
C'est la vie, c'est la vie, la vie, dam-dam
C'est la vie, c'est la vie, la vie, dam-dam
C'est la vie, c'est la vie

[Pont 2]
Alors la vie, regarde-moi
Car je n'aurai plus peur de toi
Avec des fleurs même en silence
Elle me le dit, elle me le dit
Alors la vie, regarde-moi
Car je n'aurai plus peur de toi
Avec des fleurs même en silence
Elle me le dit, elle me dit: "Danse"

[Pré-refrain]
Parce que c'est ça la vie, parce que c'est ça
Parce que c'est ça la vie, parce que c'est ça
Parce que c'est ça la vie, parce que c'est ça
Parce que c'est ça la vie

[Refrain]
C'est la vie, c'est la vie, la vie, dam-dam
C'est la vie, c'est la vie, la vie, dam-dam
C'est la vie, c'est la vie, la vie, dam-dam
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie, la vie, dam-dam
C'est la vie, c'est la vie, la vie, dam-dam
C'est la vie, c'est la vie, la vie, dam-dam
C'est la vie, c'est la vie

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Tekst piosenki "C'est la vie" wydaje się opowiadać o różnych aspektach życia i jego tajemnicach. Piosenka eksploruje kwestie związane z pięknem i brzydotą, prawdą i fałszem, życiem i śmiercią, a także naturą czasu i starzenia się. Wydaje się także zawierać elementy refleksji nad przemijaniem i nieuchronnością procesu starzenia.

 

W pierwszym refrenie "C'est la vie" jest często powtarzane, co sugeruje, że życie samo w sobie jest nieprzewidywalne i pełne niewiadomych. Tekst zawiera również odniesienia do kolorów, zapachów i przyrody, co może symbolizować różnorodność i piękno życia.

 

W piosence pojawiają się pytania filozoficzne, takie jak "C'est quoi le beau ? C'est quoi le laid ?" (Co to jest piękno? Co to jest brzydota?), co sugeruje, że autor rozważa naturę estetyki i subiektywne spojrzenie na nią.

 

W ogólnym kontekście, tekst piosenki "C'est la vie" może być interpretowany jako wyrażenie fascynacji życiem w jego różnorodności i tajemniczości, a także jako zachęta do doceniania każdego momentu i tańczenia przez życie, niezależnie od jego trudności i nieuchronnych zmian.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od MIKA.
C’est la Vie
902
{{ like_int }}
C’est la Vie
MIKA.
Amour pirate
461
{{ like_int }}
Amour pirate
MIKA.
Je sais que je t’aime
302
{{ like_int }}
Je sais que je t’aime
MIKA.
Jane Birkin
261
{{ like_int }}
Jane Birkin
MIKA.
Sweetie banana
261
{{ like_int }}
Sweetie banana
MIKA.
Komentarze
Polecane przez Groove
KIEROWNIK
685
{{ like_int }}
KIEROWNIK
Kizo
Cry For Me
1,2k
{{ like_int }}
Cry For Me
The Weeknd
szary blok
142
{{ like_int }}
szary blok
OKI (PL)
up! up! up!
786
{{ like_int }}
up! up! up!
Mata
Kochałam pana
716
{{ like_int }}
Kochałam pana
Sanah
Popularne teksty
Siedem
54,1k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
46,3k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
188,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
96,3k
{{ like_int }}
Snowman
Sia