Mokobé - Beyoncé Coulibaly [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Mokobé
Album: Mon Afrique
Data wydania: 2007-06-08
Gatunek: Rap
Producent: End2End

Tekst piosenki

[Intro]
Gohou: Mais celle-là elle peut réveiller un cadavre il me faut ça!
Mokobé: Nan la go là... je te dis que la go...

[Couplet 1]
Ok hey
Son rêve c'est d'rencontrer Tyrese et vu qu'c'est mission impossible
Donc pour elle on est tous de la de-mer!
Elle aimerait avoir un mec comme Michael Scofield mais pas possible
Donc on est tous de la de-mer!
Mais bon sang comment faire pour qu'elle puisse nous calculer
Comment faire pour qu'elle puisse au moins nous jeter un regard?
Attirer son attention sans qu'elle nous trouve bizarres?
J't'explique coupe garçonne le matin perruque le soir
La go en mode frime matin midi et soir
Nous on vit sur Terre elle sur une autre planète
Nous on est tout simple elle vit pour se la pète (grave)
Elle parle des heures avec son miroir
Elle joue la star les lunettes noires
24 sur 24 c'est la meuf posée
Avant de retrouver son lit superposé (come on!)
En vérité on aimerait l'é-l'é-l'étrangler
Onze du mat' elle squatte déjà au KFC
Un seau épicé
Dans la rue elle mange en marchant jette les os devant les passants

[Refrain]
La go là elle a pas l'temps, elle est trop stylie pour faire attention à nous
Et quand elle marche ça fait « chlac chlac chlac chlac » c'est qui?
Beyoncé Coulibaly!

[Couplet 2]
T'es partie à Château d'Eau d'acheter des mèches Pony
Mais sur ta tête ça fait plutôt poney
T'étais renoi dans les photos d'classe maintenant t'es comme Michael Jackson grise t'es cassée
Pendant qu'on sou-souffre elle savoure
Elle s'brise les yeux devant les Feux de l'Amour
Crevarde, son forfait c'est pour bipper
Elle a une grosse bouche c'est pour mieux tchipper (tchiiip!)
Mais calme-toi c'est pas de vous que je parle mais bien de toi
Top model dans le métro
En plus elle fraude et ça l'fait pas trop (come on!)
Dans son sac y a toute son armoire
Elle met du gloss on dirait d'l'huile et ça tu peux m'croire (come on!)
T'as plein d'copines
Mais d'après toi c’est toi la plus coquine!

[Refrain]

[Interlude]
Une dame: ah bonsoir les filles!
Les filles: Bonsoir!
Une dame: Vous allez bien?
Les filles: Bien!
La dame: Comment t’appelles-tu?
Les filles: Lala, Astou, Mani...
La dame: Et toi?
Beyoncé Coulibaly!
Les filles: Hein faut qu’on se casse là nan c’est bon merci
BC: C'est la guerre ou quoi là?
Les filles: nan c'est pas la guerre mais on a pas envie de traîner avec toi

[Couplet 3]
Des l'matin elle mérite qu'on la censure
Elle a la tête d'un lapin qui s'est pris les phares d'une voiture
Capable de t'faire un brushing avec son haleine
Capable de t'mâcher le même chewing-gum toute la semaine (come on!)
Elle est toujours de sortie
Pourtant son soutif et son slip sont pas assortis
Devant toi c'est toujours bien sapée
Elle passe son temps à piquer dans les affaires de sa sœur aînée

[Refrain]

[Outro]
Oh Beyoncé Coulibaly l'histoire vraie c'est grave!
Mais elle sort d'où?
Je parle que d'une personne, pas deux juste une personne!
Ne vous sentez pas concernées
Si tu t’sens concernée c'est qu'c'est chaud!
Aie! Affaire à suivre... Affaire à suivre
Chlac, chlac, chlac, c'est qui oh?
Beyoncé Coulibaly!
Je parle que d'une personne...

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Mokobé
Malembe
559
{{ like_int }}
Malembe
Mokobé
Maman Dort
492
{{ like_int }}
Maman Dort
Mokobé
Ça Passe Tout Seul
444
{{ like_int }}
Ça Passe Tout Seul
Mokobé
African Tonik
419
{{ like_int }}
African Tonik
Mokobé
C'est dans la joie
413
{{ like_int }}
C'est dans la joie
Mokobé
Komentarze
Utwory na albumie Mon Afrique
1.
492
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
456
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
244
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,1k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,5k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
91
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
91,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia