Nick Cave And The Bad Seeds - Henry Lee [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Nick Cave And The Bad Seeds
Album: Murder Ballads
Data wydania: 1996-02-05
Gatunek: Rock
Producent: Victor Van Vugt, Nick Cave And The Bad Seeds

Tekst piosenki

[Verse 1] [PJ Harvey]
Get down, get down, little Henry Lee
And stay all night with me
You won't find a girl in this damn world
That will compare with me
And the wind did howl and the wind did blow
La la la la la
La la la la lee
A little bird lit down on Henry Lee

[Verse 2] [Nick Cave]
I can't get down and I won't get down
And stay all night with thee
For the girl I have in that merry green land
I love far better than thee
And the wind did howl and the wind did blow
La la la la la
La la la la lee
A little bird lit down on Henry Lee

[Verse 3] [Nick Cave]
She leaned herself against a fence
Just for a kiss or two
And with a little pen-knife held in her hand
She plugged him through and through
And the wind did roar and the wind did moan
La la la la la
La la la la lee
A little bird lit down on Henry Lee

[Verse 4] [Pj Harvey]
Come take him by his lily-white hands
Come take him by his feet
And throw him in this deep deep well
Which is more than one hundred feet
And the wind did howl and the wind did blow
La la la la la
La la la la lee
A little bird lit down on Henry Lee

[Verse 5] [PJ Harvey]
Lie there, lie there, little Henry Lee
Till the flesh drops from your bones
For the girl you have in that merry green land
Can wait forever for you to come home
And the wind did howl and the wind did moan
La la la la la
La la la la lee
A little bird lit down on Henry Lee

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Zwrotka 1] [PJ Harvey]
Chodź no tu, mały Henry Lee
I zostań ze mną całą noc
Na tym podłym świecie nie znajdziesz dziewczyny,
Którą mógłbyś porównać do mnie,
A wiatr wył, a wiatr wiał;
Ptaszyna usiadła na Henrym Lee.

[Zwrotka 2] [Nick Cave]
Nie mogę i nie chcę przyjść do Ciebie,
By zostać z Tobą całą noc,
Bo tam w radosnej kwitnącej krainie mam dziewczynę,
Którą kocham bardziej niż Ciebie,
A wiatr wył, a wiatr wiał;
Przycupnął ptaszek na Henrym Lee.

[Zwrotka 3] [Nick Cave]
Pochyliła się nad ogrodzeniem,
By choć skraść mu całusa albo dwa,
A trzymanym w dłoni scyzorykiem
Przebiła go nim na wylot,
A wiatr wył, a wiatr jęczał;
Przycupnął ptaszek na Henrym Lee.

[Zwrotka 4] [PJ Harvey]
Chodź, złap go za jego liliowo białe dłonie
Chodź, złap go za jego stopy
I wrzuć go w tę przegłęboką studnię,
Głębszą niż sto stóp,
A wiatr wył, a wiatr wiał;
Przycupnął ptaszek na Henrym Lee.

[Zwrotka 5] [PJ Harvey]
Leż tam, leż tam, mały Henry Lee,
Aż Ci ciało odejdzie od kości,
Twoja dziewczyna z radosnej, kwitnącej krainy
Może czekać wieczność, aż wrócisz do domu,
A wiatr wył, a wiatr wiał;
Przycupnął ptaszek na Henrym Lee.

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Śpiewana w duecie z PJ Harvey piosenka, będąca przeróbką tradycyjnej, folkowej pieśni „Young Hunting”.

 

Mamy tu do czynienia z piosenką-dialogiem pomiędzy parą kochanków. W pierwszych wersach utworu kobieta prosi chłopaka, żeby spędził z nią noc. Jak prawdziwie zakochana kobieta namawia mężczyznę i próbuje uświadomić go, że nie znajdzie nikogo lepszego od niej. W jednym z wersów pierwszej zwrotki utworu pojawia się motyw ptaka obserwującego chłopaka. W pierwotnej wersji utworu miał on być metaforą obserwującego wszystko Boga.

 

W kolejnej partii utworu Henry Lee opowiada kobiecie, że już jej nie chce, że pragnie pozostać wiernym swojej partnerce, którą kocha i która jest lepszą kobietą. Skrzywdzona i odrzucona kusicielka popełnia więc zbrodnię – przebija mężczyznę nożem. Jeśli nie chce być z nią, nie może żyć. Topi jego ciało w rzece – zemsty staje się zadość.   

 

Ciekawostka: po wspólnym wykonaniu tego utworu i nagraniu do niego klipu, PJ Harvey i Nick Cave nawiązali krótki, intensywny romans. Muzyka łączy ludzi, bez wątpienia.

 


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Nick Cave And The Bad Seeds
O Children
24k
{{ like_int }}
Into My Arms
15,4k
{{ like_int }}
Where The Wild Roses Grow
11,4k
{{ like_int }}
Where The Wild Roses Grow
Nick Cave And The Bad Seeds
Red Right Hand
10,7k
{{ like_int }}
Henry Lee
9,1k
{{ like_int }}
Komentarze
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
474
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
260
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,2k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,6k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
91
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,2k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
92k
{{ like_int }}
Snowman
Sia