Ozuna - Mañana [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Ozuna
Album: OzuTochi
Gatunek: Pop

Tekst piosenki

[Pre-Coro]
Ya está hasta abajo (Ya está hasta abajo)
Y el licor haciendo su trabajo (Eh, eh)
Vibrando su booty como los bajo' (Como los bajo')
Dice que el despecho aquí la trajo (Oh-oh-oh-oh)
Independiente (Independiente)
Ahora él vive pendiente (Woh-oh-oh)
Esa herida se curó solita (Woh, woh)
Se fue de rumba y no te necesita

[Coro]
Y ahora ella no se va (Ella no se va)
Ella no llega hasta mañana (Mañana), mañana (Mañana)
Y ahora ella no se va (Ella no se va)
Ella quiere perrear hasta mañana (Mañana), mañana (Mañana)

[Verso]
Dale hasta abajo, еstá prendía' como música (Música)
Se ve quе sabe a caramelo y e' única (Única)
Todavía el ex le suplica
Y está mordío' por la' foto' que ella publica, entonce' (Entonce')
No' amanecimo', pero lo que hicimo' no decimo'
La vi bailando, pero en la cama nos conocimo'
Se puso má' linda sin ti que cuando se hizo (Cuando se hizo)
El piquete está eleva'o, así que dale hasta el piso (Woh-oh)
Y no sé cómo llegó (Cómo llegó)
Su amiga sacó el lighter y lo prendió (Y lo prendió)
Por el arte de los trago' en mi cama apareció (Apareció)
Hice la pose del mago y desapreció y entonce' (Woh-oh-oh)

[Coro]
Y ahora ella no se va (Ella no se va)
Ella no llega hasta mañana (Mañana), mañana (Mañana)
Y ahora ella no se va (Ella no se va)
Ella quiere perrear hasta mañana (Mañana), mañana (Mañana)

[Pre-Coro]
Ya está hasta abajo (Ya está hasta abajo)
Y el licor haciendo su trabajo (Eh, eh)
Vibrando su booty como los bajo' (Como los bajo')
Dice que el despecho aquí la trajo (Oh-oh-oh-oh)
Independiente (Independiente)
Ahora él vive pendiente (Woh-oh-oh)
Esa herida se curó solita (Woh, woh)
Se fue de rumba y no te necesita

[Coro]
Y ahora ella no se va (Ella no se va)
Ella no llega hasta mañana (Mañana), mañana (Mañana)
Y ahora ella no se va (Ella no se va)
Ella quiere perrear hasta mañana (Mañana), mañana (Mañana)

[Outro]
Mami, ja
Woh-oh-oh
Woh-oh-oh
Yeh-eh-eh, ja
Ozuna
El Oso, oh, oh
Mami
Dí-Dímelo Flow
Jvyboy
Woh-oh-oh
Woh-oh-oh
Jaja, mamá
Ustedes saben ya, ustedes saben ya

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

„Ta piosenka jest jak wibracja, która uderza w serce. Jest to nawet główny utwór na albumie, ponieważ odkąd producenci rozpoczęli nad nim pracę, było to coś magicznego. Właściwie sama piosenka nie musi nic mówić, ponieważ jest to rodzaj melodii, która cię urzeka i pozostaje w twojej głowie na długo. Przywodzi mi na myśl ulepszoną wersję tego, co zrobiłem w „Corazón De Seda”.

 

Ozutochi to nowy projekt, który teraz robimy. To nie album. To styl życia. Ozutochi jest bardzo ogólny. Świat z nas, niedźwiedzi, którzy żyli zawsze od Odysei, Aury, ENOCH, Nibiru. Został już oparty na świecie Ozuna. Ludzie przystosowali się do innego świata, w którym każdy może się dobrze bawić.

 

I jest to ogólnie stworzenie tego formatu i dlatego wszyscy przyjęli, że Ozutochi jest połączeniem z tym nowym światem kryptowalut, w którym łączymy się z faktem, że świat dostosowuje się do tego, czym jest krypto. I to jest coś nowego. Myślę, że ludzie będą się tym cieszyć w pełni. Wszyscy o tym mówią. Jest niezliczona ilość rzeczy, które tak bardzo łączą społeczeństwo, że tak nazwaliśmy ten nowy projekt Ozutochi. Wiem, że ludziom się to spodoba. Dajemy im swoje serca”.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Ozuna
Monotonía
30k
{{ like_int }}
Monotonía
Shakira
Caramelo
2,7k
{{ like_int }}
Caramelo
Ozuna
Yo x Ti, Tu x Mi
2,2k
{{ like_int }}
Yo x Ti, Tu x Mi
Ozuna
Una Locura
1,5k
{{ like_int }}
Una Locura
J Balvin
SG
1,1k
{{ like_int }}
Komentarze
Utwory na albumie OzuTochi
1.
549
2.
535
3.
446
4.
308
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
438
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
239
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,1k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,4k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
91
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
91,3k
{{ like_int }}
Snowman
Sia