Percy Bysshe Shelley - To Harriet [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Tekst piosenki

[Composed May, 1814. Published (from the Esdaile manuscript) by Dowden,
"Life of Shelley", 1887.]

Thy look of love has power to calm
The stormiest passion of my soul;
Thy gentle words are drops of balm
In life's too bitter bowl;
No grief is mine, but that alone
These choicest blessings I have known.

Harriet! if all who long to live
In the warm sunshine of thine eye,
That price beyond all pain must give,—
Beneath thy scorn to die;
Then hear thy chosen own too late
His heart most worthy of thy hate.

Be thou, then, one among mankind
Whose heart is harder not for state,
Thou only virtuous, gentle, kind,
Amid a world of hate;
And by a slight endurance seal
A fellow-being's lasting weal.

For pale with anguish is his cheek,
His breath comes fast, his eyes are dim,
Thy name is struggling ere he speak,
Weak is each trembling limb;
In mercy let him not endure
The misery of a fatal cure.

Oh, trust for once no erring guide!
Bid the remorseless feeling flee;
'Tis malice, 'tis revenge, 'tis pride,
'Tis anything but thee;
Oh, deign a nobler pride to prove,
And pity if thou canst not love.

***

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Percy Bysshe Shelley
Ozymandias
2,4k
{{ like_int }}
Similes For Two Political Characters Of 1819
1k
{{ like_int }}
Similes For Two Political Characters Of 1819
Percy Bysshe Shelley
To A Skylark
1k
{{ like_int }}
To A Skylark
Percy Bysshe Shelley
To Emilia Viviani
1k
{{ like_int }}
To Emilia Viviani
Percy Bysshe Shelley
On The Medusa Of Leonardo Da Vinci In The Florentine Gallery
925
{{ like_int }}
On The Medusa Of Leonardo Da Vinci In The Florentine Gallery
Percy Bysshe Shelley
Komentarze
1.
2,4k
3.
1k
6.
920
11.
694
15.
653
19.
625
21.
624
30.
587
31.
579
32.
579
33.
578
36.
569
41.
558
43.
558
44.
557
45.
557
46.
552
48.
551
57.
543
59.
536
60.
534
70.
524
80.
518
82.
516
87.
513
88.
513
90.
510
93.
508
100.
504
105.
499
111.
495
116.
489
118.
487
125.
485
126.
485
139.
479
140.
478
141.
478
144.
478
145.
478
147.
477
148.
475
151.
472
154.
471
156.
470
157.
470
161.
464
162.
464
169.
461
173.
453
175.
449
179.
444
181.
438
183.
437
185.
433
Polecane przez Groove
Eviva l'arte!
226
{{ like_int }}
Eviva l'arte!
Sanah
Na ostatnią chwilę
750
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Fioletowy rok
854
{{ like_int }}
Fioletowy rok
Szpaku
up! up! up!
81
{{ like_int }}
up! up! up!
Mata
PRZESTRZEŃ
141
{{ like_int }}
PRZESTRZEŃ
Trzech Króli
Popularne teksty
Siedem
53,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
46k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
185,8k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
95,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia