Pink Floyd - The Post War Dream [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Pink Floyd
Album: The Final Cut
Gatunek: Rock

Tekst piosenki

[Car sound, switching on of car radio]
“…announced plans to build a nuclear fallout shelter at Peterborough in Cambridgeshire…”
[Phzzt! of returning]
“…three high court judges have cleared the way…”
[Phzzt!]
“…It was announced today that the replacement for the Atlantic
Conveyor, the container ship lost in the Falklands conflict would be built in Japan. A spokesman for…”
[Phzzt!]
“…moving in. They say the third world countries, like Bolivia, which produce the drug are suffering from rising violence…[fades]”

Tell me true, tell me why, was Jesus crucified
Is it for this that Daddy died?
Was it for you? Was it me?
Did I watch too much T.V.?
Is that a hint of accusation in your eyes?
If it wasn’t for the Nips
Being so good at building ships
The yards would still be open on the Clyde
And it can’t be much fun for them
Beneath the rising sun
With all their kids committing suicide
What have we done, Maggie what have we done?
What have we done to England?
Should we shout, should we scream
“What happened to the post war dream?”
Oh Maggie, Maggie what have we done?

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Pink Floyd
Wish You Were Here
50,4k
{{ like_int }}
Wish You Were Here
Pink Floyd
Comfortably Numb
33k
{{ like_int }}
Comfortably Numb
Pink Floyd
High Hopes
29,8k
{{ like_int }}
High Hopes
Pink Floyd
Hey You
28,4k
{{ like_int }}
Hey You
Pink Floyd
Time
26,3k
{{ like_int }}
Time
Pink Floyd
Polecane przez Groove
São Paulo
391
{{ like_int }}
São Paulo
The Weeknd
Wynalazek Filipa Golarza
180
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
APT.
10,5k
{{ like_int }}
APT.
Bruno Mars
JABŁONIE
280
{{ like_int }}
JABŁONIE
Cleo (PL)
Dolce Vita
1,7k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,5k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,2k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
179,8k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
79,3k
{{ like_int }}
Snowman
Sia