Queen - You're My Best Friend [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Queen
Album: Absolute Greatest, A Night at the Opera, Greatest Hits (North America), Greatest Hits (UK), Live Killers
Data wydania: 1976-05-18
Gatunek: Rock
Producent: Roy Thomas Baker
Tekst: John Deacon

Tekst piosenki

{Intro}

Ooh you make me live
Whatever this world can give to me
It's you you're all I see
Ooh you make me live now honey
Ooh you make me live

Ooh you're the best friend that I ever had
I've been with you such a long time
You're my sunshine and I want you to know
That my feelings are true
I really love you
Oh you're my best friend

Ooh you make me live

Ooh I've been wandering round
But I still come back to you
In rain or shine
You've stood by me girl
I'm happy at home
You're my best friend

Ooh you make me live
Whenever this world is cruel to me
I got you to help me forgive
Ooh you make me live now honey
Ooh you make me live

You're the first one
When things turn out bad
You know I'll never be lonely
You're my only one
And I love the things
I really love the things that you do
Ooh you're my best friend

Ooh you make me live

{Bridge}

I'm happy at home
You're my best friend
Oh you're my best friend
Ooh you make me live
You're my best friend

{Outro}

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)

Och, sprawiłaś że żyję
Cokolwiek ten świat może mi dać
To Ty, to wszyatko co widzę
Och, sprawiłaś że teraz żyję Kochanie
Och, sprawiłaś że żyję


Jesteś najlepszą przyjaciólką jaką kiedykolwiek miałem
Byłem z Tobą tak długo
Jesteś moim słońcem i chcę żebyś wiedziała
Że moje uczucia są prawdziwe
Naprawdę Cię kocham
Jesteś moją najlepszą przyjaciółką


Och, sprawiłaś że żyję


Och, wędrowałem w kółko
Ale wciąż do Ciebie wracam
W deszczu lub w blasku
Stałaś przy mnie dziewczyno
Jestem szczęśliwy w domu
Jesteś moją prawdziwą przyjaciółką


Och, sprawiłaś że żyję
Ilekroć ten świat jest dla mnie okrutny
Mam Ci pomóc mi wybaczyć
Och, sprawiłaś że żyję teraz Kochanie
Och, sprawiłaś że żyję


Jesteś pierwszą
Kiedy sprawy okażą się złe
Wiesz, że nigdy nie będę samotny
Jesteś moją jedyną
I kocham to
Naprawdę kocham to co robisz
Och, jesteś moją najlepszą przyjaciółką


Och, sprawiłaś że żyję


Jestem szczęśliwy w domu
Jesteś moją najlepszą przyjaciółką
Och, jesteś moją najlepszą przyjaciółką
Och, sprawiłaś że żyję
Jesteś moją najlepszą przyjaciółką


Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"You're My Best Friend" został napisany przez basistę zespołu, Johna Deacona, który napisał także swój mega-hit "Another One Bites the Dust". Deacon skomponował tę piosenkę miłosną dla swojej nowej żony, Veroniki Tetzlaff, którą poślubił w styczniu 1975 roku, krótko przed nagraniem albumu.

 

Utwór ten początkowo ukazał się w A Night at the Opera w listopadzie 1975 roku, później został wydany jako singiel. Mimo, że został wciśnięty między dwa inne hity, "Bohemian Rhapsody" i "Somebody to Love", to jednak znalazł godne szacunku miejsce w uszach i sercach fanów Queen, osiągając 7 pozycję na brytyjskich Singles Charts.

 

"Spraw, żebym żył", mogą reprezentować wiele stwierdzeń: "sprawiasz, że jestem żywy"; życie nie jest warte bez ciebie; zachęcasz, pchasz mnie do zrobienia i bycia moim najlepszym; jesteś moim twórcą i nie tylko. Te linie są podwójnym entendentem.

 

"Wędrówka" najprawdopodobniej odnosi się do rozległych podróży wymaganych od odnoszącego sukcesy zespołu rockowego, a Queen ma w tym swój udział. Może to również oznaczać odejście od lojalności i wierności, co było bardzo rozpowszechnione od wczesnych rozwiązłych dni rocka. To stwierdzenie i cała piosenka są jak silna deklaracja miłości.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Queen
Bohemian Rhapsody
93k
{{ like_int }}
Bohemian Rhapsody
Queen
The Show Must Go On
71,6k
{{ like_int }}
The Show Must Go On
Queen
I Want To Break Free
56,7k
{{ like_int }}
I Want To Break Free
Queen
We Will Rock You
47,3k
{{ like_int }}
We Will Rock You
Queen
We Are The Champions
38,2k
{{ like_int }}
We Are The Champions
Queen
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
514
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
303
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,3k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,8k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
107
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,3k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
92,9k
{{ like_int }}
Snowman
Sia