Queens of the Stone Age - Un-Reborn Again [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Queens of the Stone Age
Album: Villains
Gatunek: Rock

Tekst piosenki

[Verse 1]
Skinny knows Jack
Skinny knows Jack
Knowing nuthin about nuthin
It's a blessing in fact

Acid faced Jake
Acid faced Jake
He like them dancing straight boys
Makes his pupils dilate

Juzzy come quick
Juzzy come quick
Tell the doctor to come over
Bring emergency kit

Evil ol' Scratch
Evil ol' Scratch
He drink the water from the gutter
It's a natural fact

[Pre-Chorus 1]
Youth
You could be young again
Anew
Be un-reborn again
Askew

[Chorus 1]
Frozen in pose locked up in amber eternally
Buried so close to the fountain of youth you can almost reach

Frozen in pose locked up in amber eternally
Buried so close to the fountain of youth you can almost reach

A fever

[Verse 2]
Well, Chi Chi gone shake
Chi Chi gone shake
Ti rompo il culo
Se magnifiqué ode lay

Twizzy gon' twitch
Twizzy gon' twitch
He said no huggy, no kissy
Until I get a wedding ring

K Dubs cuts quick
Taking no shit
Give a metal blowjob
Middle finger n' split

[Pre-Chorus 2]
Youth
You could be young again
Anew
Be un-reborn again
Right where the map ends, is where its hid
Under the X is where it lives
Askew

[Chorus 2]
Frozen in pose locked up in amber eternally
Buried so close to the fountain of youth I can almost reach

Frozen in pose locked up in amber eternally
Buried so close to the fountain of youth I can almost reach

I had a vision as clear as day (Frozen in pose locked up in amber eternally)
Delusions of grandeur in our DNA (Buried so close to the fountain of youth I can almost reach)
Every drop like an ocean, a moment of truth (Frozen in pose locked up in amber eternally)
Everybody was drowning in the fountain of youth (Buried so close to the fountain of youth I can almost reach)

Screaming, du-du, du-du, du-du la-di-duh
Screaming, du-du, du-du, du-du la-di-duh
Du-du, du-du, du-du la-di-duh-uhuh-uhai
Du-du, du-du, du-du la-di-duh

[Outro]
There's gotta be somewhere to bury the pain
You can drink from the water before it's been drained away
Every drop like an ocean, every moment undone
Implosions of beauty back to where we begun
There's gotta be somewhere to bury the pain
Everybody was drowning in the fountain of youth
Screaming, du-du, du-du, du-du la-di-duh
Screaming, mm-hm, mm-hm, hm-hm, hmmm-hmmm-hmmm

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

„Un-Reborn Again” to utwór opowiadający o przemijaniu i śmiertelności, które to od zawsze są rzeczami, jakie człowiek próbuje bezskutecznie przeskoczyć. Homme zapoznaje nas z paroma postaciami, które zapewne są wzorowane na jego rzeczywistych przyjaciołach. Oferuje im możliwość wiecznej młodości, tak bardzo pożądanej przez tak wielu z nas. Zdaje sobie jednak, że byłoby to tylko pozorne odmłodzenie, bo przecież nie da się powstrzymać upływu czasu.

 

Autor chce przez to powiedzieć, że tęsknimy za młodością, gdy ją utracimy, wolimy się więc trzymać jej na siłę, odpychając od siebie myśli o starzeniu. Znajdujemy sobie własne „fontanny młodości”, co widać po bohaterach tutaj pokazanych. Czy to narkotyki, czy nieodpowiedzialne życie, lub czyste wypieranie faktu swojej śmiertelności – czasem jesteśmy w stanie naprawdę uwierzyć, że czas się nas nie ima.

 

Josh jednak uważa, że takie zachowanie sprawia, że „topimy się” w tych wspomnianych fontannach młodości, sprowadzamy na siebie nieszczęście, zamiast zwyczajnie pogodzić się z tym, jak działa życie. Autor jest świadom tego, że przemijanie napełnia ludzi strachem, a uciekające życie wywołuje ból. Nie możemy jednak łudzić się, że przytępimy go udając i okłamując samych siebie. Na każdego w końcu przyjdzie pora. Trzeba się z tym pogodzić.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Queens of the Stone Age
Make It Wit Chu
4,5k
{{ like_int }}
Make It Wit Chu
Queens of the Stone Age
Go With The Flow
4,1k
{{ like_int }}
Go With The Flow
Queens of the Stone Age
No One Knows
3,7k
{{ like_int }}
Head Like A Haunted House
2,6k
{{ like_int }}
Head Like A Haunted House
Queens of the Stone Age
Un-Reborn Again
2,4k
{{ like_int }}
Un-Reborn Again
Queens of the Stone Age
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
483
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
265
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,2k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,6k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
91
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,2k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
92,2k
{{ like_int }}
Snowman
Sia