Rainer Maria Rilke - Duino Elegies: The Third Elegy [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Rainer Maria Rilke
Album: Duino Elegies
Gatunek: Poetry

Tekst piosenki

To sing the beloved is one thing, another, oh,
that hidden guilty river-god of the blood.
What does he know, himself, of that lord of desire, her young lover,
whom she knows distantly, who often out of his solitariness,
before the girl soothed him, often, as if she did not exist,
held up, dripping, from what unknowable depths,
his godhead, oh, rousing the night to endless uproar?
O Neptune of the blood, O his trident of terrors.
O the dark storm-wind from his chest, out of the twisted conch.
Hear, how the night becomes thinned-out and hollow. You, stars,
is it not from you that the lover’s joy in the beloved’s
face rises? Does he not gain his innermost insight,
into her face’s purity, from the pure stars?

It was not you, alas, not his mother
that bent the arc of his brow into such expectation.
Not for you, girl, feeling his presence, not for you,
did his lips curve into a more fruitful expression.
Do you truly think that your light entrance
rocked him so, you who wander like winds at dawn?
You terrified his heart, that’s so: but more ancient terrors
plunged into him with the impetus of touching.
Call him...you can’t quite call him away from that dark companion.
Of course he wants to, and does, escape: relieved, winning
his way into your secret heart, and takes on, and begins himself.
Did he ever begin himself, though?
Mother you made his littleness: you were the one who began him:
to you he was new, you hung the friendly world
over new eyes, and defended him from what was strange.
Oh where are the years when you simply repelled
the surging void for him, with your slight form?
You hid so much from him then: you made the suspect room
harmless at night, from your heart filled with refuge
mixed a more human space with his spaces of night.
Not in the darkness, no, in your nearer being
you placed the light, and it shone as if out of friendship.
There wasn’t a single creaking you couldn’t explain with a smile,
as if you had long known when the floor would do so....
And he heard you and was soothed. Your being
was so tenderly potent: his fate there stepped,
tall and cloaked, behind the wardrobe, and his restless future,
so easily delayed, fitted the folds of the curtain.

And he himself, as he lay there, relieved,
dissolving a sweetness, of your gentle creation,
under his sleepy eyelids, into the sleep he had tasted - :
seemed protected.....But inside: who could hinder,
prevent, the primal flood inside him?
Ah, there was little caution in the sleeper: sleeping,
but dreaming, but fevered: what began there!
How, new, fearful, he was tangled
in ever-spreading tendrils of inner event:
already twisted in patterns, in strangling growths,
among prowling bestial forms. How he gave himself to it -. Loved.
Loved his inward world, his inner wilderness,
that first world within, on whose mute overthrow
his heart stood, newly green. Loved. Relinquished it, went on,
through his own roots, to the vast fountain
where his little birth was already outlived. Lovingly
went down into more ancient bloodstreams, into ravines
where Horror lay, still gorged on his forefathers. And every
Terror knew him, winked, like an informant.
Yes, Dread smiled.........Seldom
have you smiled so tenderly, mothers. How could he
help loving what smiled at him. Before you
he loved it, since, while you carried him,
it was dissolved in the waters, that render the embryo light.

See, we don’t love like flowers, in a
single year: when we love, an ancient
sap rises in our arms. O, girls,
this: that we loved inside us, not one to come, but
the immeasurable seething: not a single child,
but the fathers: resting on our depths
like the rubble of mountains: the dry river-beds
of those who were mothers - : the whole
silent landscape under a clouded or
clear destiny - : girls, this came before you.

And you yourself, how could you know – that you
stirred up primordial time in your lover. What feelings
welled up from lost lives. What
women hated you there. What sinister men
you roused up in his young veins. Dead
children wanted you.....O, gently, gently,
show him with love a confident daily task - lead him
near to the Garden, give him what outweighs
those nights........
Be in him...............

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Rainer Maria Rilke
Herbsttag
3,6k
{{ like_int }}
Herbsttag
Rainer Maria Rilke
Einsamkeit
1,3k
{{ like_int }}
Einsamkeit
Rainer Maria Rilke
Herbst
1k
{{ like_int }}
Abend
674
{{ like_int }}
Menschen bei Nacht
617
{{ like_int }}
Menschen bei Nacht
Rainer Maria Rilke
Polecane przez Groove
Amore Mio
5,4k
{{ like_int }}
Amore Mio
Boski Heniek
Wynalazek Filipa Golarza
784
{{ like_int }}
Wynalazek Filipa Golarza
Sobel
Futurama 3 (fanserwis)
1,3k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
6k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
Dolce Vita
2,1k
{{ like_int }}
Dolce Vita
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,6k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,3k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
180,8k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
82,2k
{{ like_int }}
Snowman
Sia