Rauw Alejandro feat. Bad Bunny - Qué Pasaría... [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Rauw Alejandro
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Intro: Bad Bunny]
¿Qué pasaría si volvieran esas noche' dentro de ti?
Qué rico fue cuando te metí
Tú sabe' lo que hicimo'
Y ahora sin buscarno' en la disco nos vimo'

[Coro: Rauw Alejandro]
¿Qué pasaría si estuviéramos solos?
En una cama, ey, ey, recordando
Cómo ante' yo te lo metía, tu amiga se fue
¿Por qué te estás quedando? Algo te está faltando, bebé, y

[Post-Coro: Rauw Alejandro]
Yo lo tengo, ma, yo lo tengo, ma
Yo lo tengo y te lo doy esta noche (Wuh)
Suena su canción, suena su canción
Tú la ve' y nadie la conoce
No lo piense' má', no lo piense' má'
No lo piensе' y dame otra noche
Que yo tе doy lo que te falte, bebé (Ra-Rauw)

[Verso 1: Rauw Alejandro & Bad Bunny]
Y si nos comemo' otra vez, ¿a quién le importa? (¡Yah!)
Esto es cosa nuestra, cuando la bellaquera aprieta (Wuh)
Lleno de video' dándole están las carpeta'
La tengo brincando en un split (¡Yih!)
Explícita le gusta la letra (¡Ah!)
Tú siempre' termina' aquí
Mi gata salvaje y yo soy quien te aquieta
Yo sé que tú no vas a parar hasta tener lo que quieres (No, oh-oh)
Ella está prendía' en fuego, quiere que me queme (Quiere que me queme)
Ya por mi mente pasa hacerte un par de nenes (Ja)
Diablo, qué culo tienes (¡Wuh!; yeah-yeah-yeah-yeah)

[Verso 2: Bad Bunny & Rauw Alejandro]
Baby, no te haga', tú sabe' lo que va a pasar
Si no te la saco, me va' a tener que envasar
Tú sabe' quién la tiene, yo sé cómo te viene'
Imagínate un baby si juntamo' los gene', por ahora no quiere
En la boca la prefiere y se dio un shot de mi ADN
Tan callaíta' la nena, pero bellaqueando nunca frena (¡Yih!)
Sudaíta', brincando, brillando como mis cadena'
Ba-Ba-Baila, morena (¡Yah!)
Me mira y me lo agarra, ella sabe pa' qué
Es que la noche está buena
La disco está llena, pero

[Coro: Bad Bunny & Rauw Alejandro]
¿Qué pasaría si estuviéramos solos?
En una cama tú y yo chingando
Como antes yo te lo metía, tu amiga se fue
¿Por qué te estás quejando? Algo te está faltando, eh-eh, eh-eh (¡Yah!)

[Post-Coro: Bad Bunny & Rauw Alejandro]
Yo la tengo, ma, yo la tengo, ma
Yo la tengo y te la doy esta noche (¡Yih!)
Suena su canción, suena su canción
Tú la ve' y nadie la conoce (¡Yih!)
No lo piense' má', no lo piense' má'
No lo piense' y dame otra noche
Eh-eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh-eh, mmm

[Outro: Rauw Alejandro]
Dime, MAG, ponle más
Dime, MAG, ponle más
Ey, ey, ey, ja

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Piosenka to zmysłowa i odważna opowieść o pożądaniu, wspomnieniach z przeszłości i ponownym nawiązaniu intymnej relacji. Zarówno Bad Bunny, jak i Rauw Alejandro opisują uczucia i emocje związane z chwilami pełnymi namiętności, które dzielili z partnerką. Utwór przepełniony jest erotyzmem i bezpośredniością, jednocześnie ukazując tęsknotę za chwilami, które już minęły, ale mogą zostać odtworzone.

 

Refren i post-refren podkreślają pragnienie bohaterów, by ponownie przeżyć te wyjątkowe momenty w intymnej atmosferze. Obaj artyści odwołują się do wspólnych doświadczeń, które były dla nich zarówno fizycznie satysfakcjonujące, jak i emocjonalnie intensywne. Powracająca fraza „¿Qué pasaría si estuviéramos solos?” („Co by się stało, gdybyśmy byli sami?”) to wezwanie do odtworzenia dawnej bliskości.

 

Pierwszy wers Rauw Alejandro rozwija temat cielesnej chemii między bohaterami, wskazując na ich silne przyciąganie, które prowadzi do intensywnych spotkań. Natomiast Bad Bunny w swojej części wprowadza bardziej prowokacyjne i zmysłowe obrazy, opowiadając o wzajemnym pragnieniu i silnej więzi fizycznej, która wciąż ich łączy.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Rauw Alejandro
Te Felicito
11,2k
{{ like_int }}
Te Felicito
Shakira
Baila Conmigo
5,8k
{{ like_int }}
Baila Conmigo
Selena Gomez
Todo De Ti
2,4k
{{ like_int }}
Todo De Ti
Rauw Alejandro
Cambia El Paso
2,3k
{{ like_int }}
Cambia El Paso
Jennifer Lopez
TBT
895
{{ like_int }}
Komentarze
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
449
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
240
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,1k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,5k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
91
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
91,5k
{{ like_int }}
Snowman
Sia