RGItalia Translations - Eminem - Lose Yourself (Italian Translation) [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: RGItalia Translations
Data wydania: 2002-10-28
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Intro]
Look, if you had, one shot
Or one opportunity
To seize everything you ever wanted
In one moment
Would you capture it, or just let it slip?

[Verse 1]
His palms are sweaty, knees weak, arms are heavy
There's vomit on his sweater already: mom's spaghetti
He's nervous, but on the surface he looks calm and ready
To drop bombs but he keeps on forgetting
What he wrote down, the whole crowd goes so loud
He opens his mouth but the words won't come out
He's choking, how
Everybody's joking now
The clock's run out, time's up, over - blaow
Snap back to reality
Oh - there goes gravity
Oh - there goes Rabbit, he choked
He's so mad but he won't
Give up that easy nope, he won't have it
He knows, his whole back's to these ropes
It don't matter, he's dope
He knows that, but he's broke
He's so stagnant, he knows
When he goes back to this mobile home, that's when it's
Back to the lab again yo this whole rhapsody
He better go capture this moment and hope it don't pass him

[Hook x2]
You better lose yourself in the music, the moment
You own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo

[Verse 2]
The soul's escaping through this hole that is gaping
This world is mine for the taking
Make me king, as we move toward a New World Order
A normal life is boring; but superstardom's
Close to post-mortem, it only grows harder
Homie grows hotter, he blows it's all over
These hoes is all on him, coast to coast shows
He's known as the Globetrotter
Lonely roads, God only knows
He's grown farther from home, he's no father
He goes home and barely knows his own daughter
But hold your nose cause here goes the cold water
These hoes don't want him no mo', he's cold product
They moved on to the next schmoe who flows
He nose-dove and sold nada. And so the soap opera
Is told, it unfolds, I suppose it's old, partner
But the beat goes on: da-da-dum da-dum da-dah

[Hook]

[Verse 3]
No more games, I'mma change what you call rage
Tear this motherfuckin' roof off like two dogs caged
I was playing in the beginning, the mood all changed
I've been chewed up and spit out and booed off stage
But I kept rhyming and stepped right in the next cypher
Best believe somebody's paying the Pied Piper
All the pain inside amplified by the
Fact that I can't get by with my nine-to-
Five and I can't provide the right type of
Life for my family, cause man, these God damn
Food stamps don't buy diapers, and there's no movie
There's no Mekhi Phifer, this is my life
And these times are so hard, and it's getting even harder
Tryna feed and water my seed plus, teeter-totter
Caught up between being a father and a prima donna
Baby momma drama, screaming on her too much for me to wanna
Stay in one spot, another day of monotony
Has gotten me to the point, I'm like a snail I've got
To formulate a plot, or end up in jail or shot
Success is my only motherfuckin' option - failure's not
Mom, I love you but this trailer's got to go
I cannot grow old in Salem's Lot
So here I go it's my shot
Feet: fail me not
This may be the only opportunity that I got

[Hook]

[Outro]
You can do anything you set your mind to, man

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od RGItalia Translations
Arctic Monkeys - Fluorescent Adolescent (Italian Translation)
883
{{ like_int }}
Arctic Monkeys - Fluorescent Adolescent (Italian Translation)
RGItalia Translations
Arctic Monkeys - 505 (Italian Translation)
854
{{ like_int }}
Arctic Monkeys - 505 (Italian Translation)
RGItalia Translations
Bruno Mars - Uptown Funk (Italian Translation)
562
{{ like_int }}
Bruno Mars - Uptown Funk (Italian Translation)
RGItalia Translations
Kanye West - Heartless (Italian Translation)
506
{{ like_int }}
Kanye West - Heartless (Italian Translation)
RGItalia Translations
Eminem - My Name Is (Italian Version)
462
{{ like_int }}
Eminem - My Name Is (Italian Version)
RGItalia Translations
Komentarze
Polecane przez Groove
Nie boję się jutra
456
{{ like_int }}
Nie boję się jutra
ReTo (PL)
Na ostatnią chwilę
244
{{ like_int }}
Na ostatnią chwilę
PRO8L3M
Futurama 3 (fanserwis)
3,1k
{{ like_int }}
Futurama 3 (fanserwis)
Quebonafide
Ma Meilleure Ennemie
13,5k
{{ like_int }}
Ma Meilleure Ennemie
Stromae
PINEZKA
91
{{ like_int }}
PINEZKA
Kizo
Popularne teksty
Siedem
53,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
45,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
26,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
183,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
91,7k
{{ like_int }}
Snowman
Sia